从前那么慢 说话却那么美

2017-11-01  本文已影响0人  轻翼

  ——《北京遇上西雅图之不二情书》

      在一个讲述移居美国的华人故事里,引用了大量的中国古诗词做剧情和旁白,穿插在跌宕的移民生活里,并且恰到好处的点明了有关“做人之道、爱情之绵、思想之切”等内在深意,不得不说,电影《北京遇上西雅图之不二情书》的台词十分惊艳。

      影片讲述的是一个生活在美国洛杉矶的房地产经纪人大牛和一个以赌场为家的澳门美女小虾,因为一本《查令十字街八十四号》的书牵起了从美国到英国、从英国到澳门的书信往来,从两人素不相识到一行行文字书写心扉,直到这段异地恋情最终有了圆满的相见而写成了书信的结尾,这个并不煽情的剧情和老套的故事结构,设计的不曲折不抢眼,却是那一段一段的口述信件,使电影的内涵直指人心。

      “信是千里之外的眼睛,她窥视你的内心。”作为一个从小移民的孩子,大牛从事了房地产经纪人这个充满钱商味道的职业,有着都市男人才会罹患的“都市综合征”——害怕承诺,缺乏安全感,怀念过去,渴望单纯……还好,在美国多年的孤独生活里他保留着中国古诗文的基础和中文书写能力,也因为有了这种根基,才串起了整个电影的故事情节。

      用古人的田园生活映照当下的金融生活,起初显的有点不可思议。

      “长恨人心不如水,等闲平地起波澜”,他们用刘禹锡的《竹枝词·其七》表达着人心难测,想平静又渴望爱情,害怕伤害而不敢付出全部的纠结,倒也符合世事常情。

      把“去国还乡 满目萧然”、“竹杖芒鞋轻胜马  一蓑烟雨任平生”与“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”的诗句混搭起来,去描写小虾在一无所有之后挣扎在坎坷人生里寻求解脱之道。历史总是惊人地相似,如果不是混到穷途末路,又有谁会舍生取义?不同的是先人们用激昂洒脱和英雄本色去换取国疆和胸怀,而今人用破釜沉舟去换的是金钱和爱情。

      “读《出师表》不下泪者,其人必不思;读《陈情表》不下泪者,其人必不孝;读《祭十二郎人》不下泪者,其人必不友”,排比与对仗里,三个不下泪,三个不忠,不友,不孝,把人活于世的要义尽数蕴含其间。

      “渴不饮盗泉水,热不息恶木阴”是影片里的爷爷在知道了大牛钻法律的空子想侵占他的房产时,借了西晋文学家陆机《猛虎行》的这句诗词用一纸书信甩出的“狠话”,蕴含着老人被欺骗、失望,爱之深责之切的心情,点透了为人处世最需坚守的道义和节操。

      电影中的男女主角借助大量的臆想对话和独白,代表了时代潮人以物质和动作去谈情说爱,让人感到,这些诗都是有风骨的,字里行间的隙缝里都有着文脉之风,潇洒之风、英勇之风、散淡之风。春起杨柳,运笔狂风,生活的各种蕴意,在随手之间引来的诗句里“慷慨而有余哀,深静仿若无源”,一弹三叹,意境淋漓。这些诗都有一种温丽,无刀风剑花却使每个故事的落脚都恰到好处的以诗句里的“真知灼见”作了注脚。

      有影评说,这是一个中国女导演在改变和翻拍《查令十字街八十四号》,而我却感觉,用带着中国古诗句的语句作为书信体的台词,不但串起了剧情所要承载的故事深度,更像是给现代人的生活穿上了青衣水袖,在越来越快的速食生活中加入了深思熟虑的文字,把人生中所需要的真诚和美好借由古诗词里的缠绵悱恻的意蕴用书信的方式慢慢呈现出来,是在当下电子化社交软件大行其道的现代社会里,最或缺的一种慢节奏。

      在古代诗词中,大多数的文辞都恪守着“风景在前,抒情在后;听觉在前,视觉在后”的规律,往往这样的措词组合,境界更高一筹。情景、心情一旦被某个字所具象,诗词写到了极致,便没有他奇,只有恰好,五韵七律品味的空间即刻得以提升。

      台词中说道:那时候没有一秒钟可以到达的电邮,等一封信,漫长如一生,但是慢一点,才能写出优雅、浪漫的话语;慢一点,才能仔细寻觅盼望的爱情。电影里的名诗名句围绕着“云中谁寄锦书来”的情景,一层一层的拨开人生,不禁使人感慨,从前那么慢,说话却那么美……

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读