《日语》《艾琳的挑战》第六课——应用短剧

2019-07-26  本文已影响0人  Vicky杂谈

あー!

あー!

啊〜!

つぎのバスまで15分もあるよ!

つぎの バスまで じゅうごふんも あるよ!

下一趟车,十五分钟后才会来呢!

解释:

~も: 也 [表示数量很多的心情]

えー!お姉ちゃんが出がけにモタモタしてるから!

えー!おねえちゃんが でがけに モタモタしてるから!

嗨〜!都怪姐姐出门时磨磨蹭蹭的。

解释:

出がけ【でがけ】: 出门

モタモタしてる←モタモタしている:

モタモタする【モ¬タモタする】: 磨磨蹭蹭

~ている: [表示动作正在进行 →9課]

だから、先に行っててって言ったでしょ。

だから、さきに いっててって いったでしょ。

所以我说让你先走嘛。

解释:

先に【さきに】: 先

行ってて:

行く【いく】: 去 [→2課]

~って: 那个 [表示引用前面的话]  (口语)

言った<过去>:

言う【いう】: 说

まにあわなかったらどうしよう。

まにあわなかったら どう しよう。

要是赶不上可怎么办?

解释

まにあわなかったら<否定形>:

まにあう【まにあ¬う】: 来得及

~たら: 如果 [表示条件]

しよう<意志形>:

する【する】: 办

めぐみちゃんの出番って、さいしょのほうなの?

めぐみちゃんの でばんって、さいしょのほうなの?

小惠上场是开头几个吗?

解释:

出番【でば¬ん】: 上场

さいしょ【さいしょ】: 开头

ほう【ほ¬う】: 附近

~の: [请求说明 →16課]

うん。

うん。

对。

しょうがない。タクシーで行こうか。

しょうがない。タクシーで いこうか。

没办法,我们坐出租车去吧?

解释:

行こう<意志形>:

行く【いく】: 去 [→23課]

文化センターまでいくらかかるの?

ぶんかセンターまで いくら かかるの?

到文化中心要多少钱?

解释:

文化センター【ぶんかセ¬ンター】: 文化中心

いくら【い¬くら】: 多少 [→6課]

かかる【かか¬る】: 花

1500円ぐらいでしょ。

せんごひゃくえんぐらいでしょ。

大概1500日元吧。

解释:

ぐらい【ぐ¬らい】: 大概

~でしょう: 我想 [表示意见]

1500円!

せんごひゃくえん!

要1500日元啊!

だいじょうぶよ。それぐらい。

だいじょうぶよ。それぐらい。

这点儿钱,没事儿的。

バイト代、入ったばかりだから。

バイトだい、はいったばかりだから。

我刚拿到打工钱。

解释:

バイト【バイト】: 打工

~代【だい】: 工资

入った:

      入る【は¬いる】:收入

ばかり:

      ~たばかり:刚 [表示昨晚某种动物之后时间很短]

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读