《摆渡人》也许真的不适合我
(其实也许是我身处环境不同,还是翻译不出那种效果,本人只看过百花洲文艺出版社出版的版本,一切个人评价基于以上。)
第一次,看完一本感觉那么惆怅。我的感觉有点半推半就的吃完一份特别难吃的东西,也许是煮面条的时候厨师,只会放盐,而且一不小心手抖放了半袋盐的作品,但这面条还在是有一份非常好看的摆盘。所以我就非常手贱的点了它,但是接下来才是噩梦。
《摆渡人》也许真的不适合我此处由别处摘录小说主要讲述:15岁的单亲女孩迪伦,因与母亲无话可说,又常受到同学的捉弄,唯一谈得来的好友也因为转学离开了,所以她决定离开去看望久未谋面的父亲。路上突发交通事故,成为唯一的幸存者,此时,一个男孩(摆渡人崔斯坦)将她带离了事故现场。但是,迪伦很快意识到,男孩并不是偶然出现的路人,而是特意在此等候。从他们相遇的那刻开始,命运就发生了无法预料的转变。它是一个小女孩的心灵成长史。因为爱的匮乏,她的心是一片无尽的荒原;穿越之后,因为爱的丰盛,她蜕变成一个勇敢坚强的摆渡人,将自己的爱人引领回家,脱离无形的控制。有爱的阳光,一切都会好的。
《摆渡人》也许真的不适合我其实这本书看完,感觉就像是国外版的四娘。大段大段的复杂的形容词,一开始看起来是很美,但是对于剧情推动没有太多的效果,故事表达太过表面而浅显,一些荒原,安全屋等等,这些心象的表达都太过粗糙,野蛮。在情感部分女主和崔斯特的感情发展感觉非常突兀,不够细腻,有一股为了写情感而写情感的匆忙感,给我一种像吃了一口生猪油的油腻的感觉,那没有初恋少男少女怀春的羞涩,也没有诀别时的不舍,一切来得都是那么粗糙,而作者给我的就是把我的嘴扒开把文章硬塞进去的感觉。对于“家”、“爱情”、“救赎”太过流于表面。
《摆渡人》也许真的不适合我还有一个问题,就是这个故事的主题其实内心的救赎,这一次灵魂摆渡之旅也是心灵之路,但是我在完全看不到一个女生的成长,为了爱情,忘记亲人,放弃一切,我感觉我的心理完全没有治愈,而且受到了伤害。
其实如果你只是叫我看一本我四娘的书,其实我也没有太多意见和苛责,毕竟看四娘标题,内容介绍和推荐内容,我可以知道受众是哪些人,我读书的心态和目的也不一样,起码可以了解别人眼中的世界嘛。
《摆渡人》也许真的不适合我但是!!这个《摆渡人》的书让我觉得也许可能大概张“导演”的同名电影会好一点,起码我知道里面有梁朝伟那张帅脸可以看。大家那些影评不喜欢,就不喜欢。但是这本书我收到都是推荐,什么外文评价“如《指环王》一般的史诗巨作”,什么推荐畅销书籍。这个是什么?外国吹哔!我就带着一阵好评,硬生生的看完这本书,我害怕也许有一个治愈的结局,所以忍受着读下去。这真是一个错误的决定,这就是浪费时间。我不想说什么众人皆醉我独醒,但是,我真的很难理解。
我真的没有想到我看得是一本玛丽苏文,这也许就是我看完这本书,这时有一个在我耳边说:“紧不紧张,刺不刺激”,宛如欺骗性质的过誉“畅销欧美33个国家的心灵治愈小说”“令千万读者灵魂震颤的人性救赎之作”,才是我对这本书产生排斥的原因。