Graveyards in Pakistan—Hold your
The state-owned “model graveyard”, with its wide footpaths and neatly trimmed lawns, will serve the 11m-strong population of Lahore, the capital of Pakistan’s richest and most populous province. Three more are under construction in the region. Across Pakistan burial grounds have struggled to cope with an urban population that has risen from 28% of the total in 1981to 41% now (unsurprisingly land is scarce in cities). Burials have been banned in the overflowing public graveyards of the largest city, Karachi. There have been reports of policemen hiding in coffins to catch gravediggers who are overcharging for burial plots.
单词注解
state-owned 国有的,国营的,州立的
trimmed 平衡的,修剪过的
lawn / lɔːn /
1 [C,U] an area of ground in a garden or park that is covered with short grass 草坪,草地
I spent all morning mowing the lawn (= cutting the grass ).
我整个上午都在修剪草坪。
a carefully tended lawn
受到细心呵护的草坪
2 [U] a fine cloth made from cotton or linen 上等细棉布;上等细麻布
populous / 'pɒpjʊləs /
1 a populous area has a large population in relation to its size 人口稠密的 【正式】
Hong Kong is one of the most populous areas in the world.
香港是世界上人口最稠密的地区之一。
coffin /ˈkɒfɪn/
1 A coffin is a box in which a dead body is buried or cremated. 棺材
2 If you say that one thing is a nail in the coffin of another thing, you mean that it will help bring about its end or failure. 断送
A fine would be the final nail in the coffin of the airline.
一笔罚款将最终断送该航线。
翻译
这是一块国有的墓地模型,它有着宽阔的人行道和修剪整齐的草地,将为拉哈尔1100万人服务,拉哈尔是巴基斯坦最富有而且人口最多的省的省会。在这个地方,还有三个墓地在建设当中。对于巴基斯坦整个国家来说,城市人口从1981年的28%上升到现在的40%(城市土地短缺是意料之中的事情),对此墓地一直在艰难的应对。在公共墓地过剩的巴基斯坦最大的城市卡拉奇,墓葬已经被禁止了。有报道声称,警察藏在棺材中去抓
那些通过墓地发横财的掘墓人。