德国作家语录(三)
德国作家语录(三)
Does everyone feel this way? When I was young, I was perpetually overconfident or insecure. Either I felt completely useless, unattractive, and worthless, or that I was pretty much a success, and everything I did was bound to succeed. When I was confident, I could overcome the hardest challenges. But all it took was the smallest setback for me to be sure that I was utterly worthless. Regaining my self-confidence had nothing to do with success. Whether I experienced it as a failure or triumph was utterly dependent on my mood.
是不是人人都如此?我年轻时总感到自己一会儿信心十足,一会儿又自信丧尽。我想像自己完全无能,毫无魅力,没有价值。同时我又觉得自己是天生我才,并且可以计日功成。在我充满自信时,我连最大的困难也能克服,但哪怕一次最微不足道的失误,也叫我确信自己仍旧一无是处。恢复自信同成功与否没有关系。到底我是觉得自己一无可取,还是感觉足以自豪,只取决于我当时的心境如何。
——本哈德•施林克《朗读者》
The only thing that can make life complete, that is love.
唯一能使人生完整的,是爱。
——本哈德•施林克《朗读者》
The more I suffer, the more I love.
我受的苦越多,就爱得越多。
——本哈德•施林克《朗读者》
Odors have a power of persuasion stronger than that of words, appearances, emotions, or will.
与语言、外貌、情感或意志相比,气味的说服力更大。
——帕•聚斯金德《香水》
He who ruled scent ruled the hearts of men.
谁掌握了气味,谁就掌握了人们的心。
——帕•聚斯金德《香水》
Freedom would be not to choose between black and white but to abjure such prescribed choices.
自由不是在黑白之间做出选择,而是可以放弃这样被规定好的选择。
——阿多诺
What has always made the state a hell on earth has been precisely that man has tried to make it heaven.
一个国家之所以成为人间地狱,总是因为人们试图将其变成天堂。
——荷尔德林
Philosophy is properly home-sickness; the wish to be everywhere at home.
哲学原就是怀着一种乡愁的冲动,到处去寻找家园。
——诺瓦利斯
The greatest enemy of a good plan is the dream of a perfect plan.
追求完美的想法,是一个好计划的最大敌人。
——卡尔•冯•克劳塞维茨