秋夕慧园书屋(收༵录༵原༵创༵)云歌行

飞鸟

2019-05-04  本文已影响7人  大脸猫_5fa2

    虽然英语不好,却想把《飞鸟集》翻译成古典诗词。因为最近喜欢上了冯唐,看了《飞鸟集》,觉得都挺好,于是乎刚刚抄完《唐诗三百首》的我,决定,试一试。

Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.

And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall

there with a sign.

飞鸟

葱浓椒艳照小窗

飞鸟欢声去彷徨

夜长昼短星斗移

枯叶无声满庭伤

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读