国风·郑风· 女曰鸡鸣

2020-04-29  本文已影响0人  雁翎知秋

女曰鸡鸣 士曰昧旦

子兴视夜 明星有烂

将翱将翔 弋(yì)凫(fú)与雁

弋言加之 与子宜之

宜言饮酒 与子偕老

琴瑟在御 莫不静好

知子之来之 杂佩以赠之

知子之顺之 杂佩以问之

知子之好(hào)之 杂佩以报之

——————

释义:

鸡鸣:喻天亮。女子督促语。

昧旦:天色将明未明之际。言天未亮。

子兴视夜:你起来看看那夜空。

将翱将翔:翱翔而往。

弋凫与雁:射野鸭和大雁。弋,以丝做绳系于箭上射。

加,射中。宜,和宜,解为调味和宜为你做菜。

御:奏。

知子之来之:知道你(妻)体贴我。来,慰勉,一说读“劳”。

杂佩:多种玉集饰的佩玉。

——————

本事大意:

一对年轻夫妇在清晨的对话,亲爱而和睦。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读