1973年帛书版《道德经》德经第七十六章(今传本第七十四章)

2024-06-03  本文已影响0人  管管爱阅读

原文:

若民恒且不畏死,若何以杀矅(惧)之也?若民恒是死,则而为者吾将得而杀之,夫孰敢矣。若民恒且必畏死,则恒又司杀者。夫伐司杀者杀,是伐大匠斲也。夫伐大匠斲者,则希不伤其手矣。

意译:

如果民众一直都不怕死,还怎么拿死来威胁他们?

如果民众一直都怕死,那么将那些做坏事的人抓起来杀掉就可以了,有谁还敢明目张胆、无所顾忌?

如果民众一直都怕死,那么“人注定会死”这一自然规律将会使他们好好珍惜生命。

热衷于刑罚的统治者想要代替自然主宰民众的生命,就像代替高明的木匠砍木头。

那些代替高明的木匠砍木头的人,很少有不砍伤自己手的。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读