读国学经典

《诗经》每日读之“狡童”(八十六)

2020-02-07  本文已影响0人  快乐大拙

【原文】

彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮。

彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮。

【注释】

①狡童:狡猾的孩子。

②维:因为。

③息:安,安宁。

【译文】

那个狡猾小坏蛋, 不肯与我把话谈。

都是为了你缘故, 使我不能吃下饭。

那个狡猾小坏蛋, 不肯与我同吃饭。

都是为了你缘故, 使我不能睡安然。

【诗意】

失恋的女子埋怨情人。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读