《道德经》第二十八章 读后感

2024-04-06  本文已影响0人  顾星辰C

翻译

这一章节的原文如下:

知其雄,守其雌,为天下溪;为天下溪,恒德不离;恒德不离,复归于婴儿。知其荣,守其辱,为天下谷;为天下谷,恒德乃足;恒德乃足,复归于朴。知其白守其黑,为天下式;为天下式,恒德不忒;恒德不忒,复归于无极。朴散则为器,圣人用之则为官长,夫大制无割。

翻译成现代汉语大意为:

知道什么是刚强,却安于柔弱的位置,甘愿做天下的溪流。作为天下的溪流,永恒的德性就不会离开,恢复到婴儿般的纯真状态。知道什么是荣耀,却安于受辱的地位,甘愿做天下的深谷。作为天下的深谷,永恒的德性才会满足,恢复到最初的质朴状态。知道什么是明亮,却安于黑暗,甘愿做天下的楷模。作为天下的楷模,永恒的德性就不会出差错,恢复到无极的状态。质朴的事物一旦分散,就会变成各种器具,圣人运用这些器具,就可以成为领袖。因此,完善的制度是不可分割的。

赏析

这一章节主要讲述了“知”与“守”的关系,以及它们如何影响我们的行为和决策。老子强调,真正的“知”不仅仅是表面的知识,更是内在的智慧和洞察力。他提倡我们应该像水一样,无形无相,但却能够适应各种环境,做出最有利于他人的行为。同时,他也强调了“守”的重要性,即我们要坚持自己的原则和价值观,不受外界的影响和诱惑。

此外,老子还提出了一个重要的观点,那就是我们应该尊重并珍视那些教导我们的人和事物,因为他们是我们成长和进步的重要源泉。这也是我们在生活中应该铭记和践行的道理。

读后感

读完这一章节,我深深地感受到了老子的智慧和他对“知”与“守”的理解。他让我明白,真正的“知”不仅仅是表面的知识,更是内在的智慧和洞察力。同时,我也明白了尊重和珍视那些教导我们的人和事物的重要性。这些都是我在生活中需要不断学习和实践的道理。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读