【雜談】字義為何,要由語境說了算
2018-02-08 本文已影响31人
西溪逋客
很多人對詩詞寫作中的字義問題有一個誤解,他們總認為,某個字是什麼意思,祇有他作者才能決定,所以,常常會碰到這樣的場景:兩個人為一個字究竟在句中表示什麼意思而爭論不休,誰也說服不了誰。
我舉個例子:一位詩友寫了一個句子,裏面有“被雪”一詞,我說這個“被”在這裏祗能讀“披”,他說他取的是本義bei,而不是那個“披”的意思。
作者在這裏不是沒道理,遣詞造句全是他安排的,當然得由他說了算,難道我寫的人不知,還得聽你讀的?
其實關鍵在他的理念錯了,在這裏犯了一個很基礎的錯誤,那就是,雖然遣詞造句是作者絞盡腦汁安排的,但是達意,卻是由語境決定的。這就像你種了一株花,究竟能不能開花不可能由你說了算,是一樣的道理。
我一直強調,語境之重要,比意境尤甚,這也算一例。
你想,如果你說某字是某義是可以的,那豈不就是等於不存在違律了?因為每個人都可以找出一堆理由來辯說,自說自話就是格律了。