一起来学《伤寒论》
2020-08-27 本文已影响0人
叫我大丽丽好了
《伤寒论》原文
太阳之为病,脉浮①,头项强痛②而恶寒③。(1)
注解与翻译
【注释】
①脉浮:脉象浅表,轻手按之即得,犹如木浮水面。
②头项强痛:头痛项强。项是颈的后部;强,去声,强直不柔和貌。
③恶寒:恶,去声,厌恶、嫌憎的意思,恶寒即厌恶寒冷。
【译文】
太阳病的症候,是以脉象浮、头痛、项部拘急不舒、畏寒为基本特征。
《伤寒论》原文
太阳之为病,脉浮①,头项强痛②而恶寒③。(1)
注解与翻译
【注释】
①脉浮:脉象浅表,轻手按之即得,犹如木浮水面。
②头项强痛:头痛项强。项是颈的后部;强,去声,强直不柔和貌。
③恶寒:恶,去声,厌恶、嫌憎的意思,恶寒即厌恶寒冷。
【译文】
太阳病的症候,是以脉象浮、头痛、项部拘急不舒、畏寒为基本特征。