外文名著阅读障碍

2023-01-12  本文已影响0人  半月眠

相较于阅读中文名著,我在阅读外国名著(中文版)时总是有些不太适宜,主要有以下几点:1、名字太长不太容易记住,尤其是俄国名著,名字一大串,还特别拗口也有生僻字,很影响阅读速度和阅读体验;2、一些语言使用习惯的差异使得我不能很好的理解到文本的内涵,get不到作者想要表达的那个点;3、对外国文化的陌生,不利于根据文字在脑海中构建想象画面,比如书中提到的某个城市、某个地名、以及对应于这些地方的一些风俗习惯等,在不熟悉的情况下,就能难将自己带入到书籍当中去感同身受。

所以,一般情况下,我还是比较喜欢阅读中文书籍的。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读