我们一起来品读两千多年前的“战歌”——《诗经·秦风·无衣》
2019-05-20 本文已影响34人
麦田格读书
【注释】
①袍:长袍,即今之斗篷。
②王:此指秦君。一说指周天子。于:语助词。兴师:起兵。
③同仇:共同对敌。
④泽:通“襗”,内衣,如今之汗衫。
⑤作:起。
⑥裳:下衣,此指战裙。
⑦甲兵:铠甲与兵器。
⑧行:往。
【大意】
谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。
【书写示范】
识别下方二维码,关注微信公众号“麦田读书”(maitiands),和麦田老师一起参与古诗词打卡吧!
名师古诗词讲解视频课+主播带读+书写示范+课后习题+纸质摘抄本……超多精彩内容,等你来撩~
后台回复“好书推荐”,查看麦田君推荐给你的更多好书哦;
后台回复“我爱读书”,加入麦田读书会;
后台回复“麦田之声”,收听有温度的美文电台,跟主播一起读好书!