语言·翻译

“工作很忙”, 别说"my work is so bu

2018-12-21  本文已影响43人  英语主播皮卡丘

为什么my work is so busy是错的呢?原因出在work,work不是人,它本身不能很忙,只能是人很忙,所以这里的主语一定是和人相关的。

如果你要说你最近很忙,你可以用下面这两个表达:

例句:

①I've been so busy at work recently.

最近工作太忙了。

②I am busy at work all day.

我整天忙于工作。

别人邀请你,你总说很busy,实在是很生硬的拒绝,有时候还会造成误会,误会成你不喜欢他人的邀约,以忙为借口!来试试这几种说法,让你的英文,更婉转,接地气。

1、I'm tied up.

我忙的像被拴住了! (抽不开身)

例句:

-Would you like to join us for dinner?

-和我们一起吃晚饭怎么样?

-I'd like to, but I'm tied up.

-我很想去,但是我抽不开身啊!

2、My hands are full.

忙得团团转。

例句:

A:Hey ,lunch break,let's go.

嘿,午休了,一起吃饭去吧。

B:I'd like to go with you, but my hands are full.

我很想和你一块儿去,可是我忙不过来。

3、I have no time to catch my breath.

我连喘口气的工夫都没有。

例句:

A:How was your weekend?

你周末过得怎么样?

B:I had no time to catch my breath.

我忙得连喘气的功夫都没有。

4、I'm overloaded

我现在超负荷了。

我们都知道看视频加载的时候,会显示loading,那么overload是超负荷的意思。

例句:

A:You look really tired. Are you OK?

-你还好吗,你看起来太累了。

B:I've been working for 20 hours, I'm overloaded.

-我已经连续工作了20个小时,忙的转圈圈了。

---分割线---

如果你想加入有外国人、大学生的英语社群,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读