如果有一天,德语从这个世界上消失了……

2019-02-17  本文已影响29人  沪江德语

当世界上再也没有人说德语了,那么……

1.

"Moin Moin!"

这样萌萌的一句“你好”,就再也听不到了

人们见面时,都说着标准的"Hello"

一不小心少了那一点生动

2.

再也不用纠结为什么太阳是阴性、月亮是阳性、小女孩是中性

为什么See是阴性的大海和阳性的湖泊

那些der、die、das都消失了

连带着每个名词之后跟着的一个小横杠和标注的复数形式:-s,-en,-e,-n

也都不见了

3.

"Du fehlst mir"

-明明是我想你了,可为什么你是主语而我却是宾语?

-因为是你勾起了我的想念呀

-那为什么用了第三格的mir而不是第四格的mich?

-因为直接宾语是“想念”,而我是受到想念折磨的受害者,所以是间接宾语啊

这样的问题没有人会问了,所以这样的土味情话,也没机会说出口了

同样的意思,我们只能说上一句"I miss you"

也是三个字,却没了那些层层叠叠藏起来的小心机,每一个字母都在尽力告诉你,我有多想你

4.

两个s合在一起会是什么?不会再有人知道了

你再也见不到ß这个字母,这个长得很像来自希腊的β,其实却等于ss的家伙

Ich weiß, dass dreißig Süßigkeiten-Läden auf dieser Straße stehen!

“我知道,这条街上有30家卖甜食的商店!”

再多看它两眼吧,没了德语,就也没有它了

5.

如果没有德语了,那么有一项吉尼斯世界纪录也将跟着消失了

"Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft "

这个单词有80个字母,是吉尼斯记录中所收录的最长的德语词(1996年)

意思是“多瑙河轮船船运电力主引擎元件制造附属协会”

这样随心所欲拼出复合词的创造力,再也没有发挥空间了

不会再有人对你说,你是他的"Augenstern",是他“眼睛里的星星”,是他一片漆黑中唯一的星光

6.

卡夫卡、茨威格、布莱希特、格林兄弟、黑塞、荷尔德林、里尔克、歌德、席勒……

这么多优秀的德语作家,他们的作品都不见了

那个陌生女人没有给她毕生深爱、对方却从不曾注意到她的男子写过信

四川没有好人、三毛钱听不到歌剧

浮士德没有和魔鬼打赌、少年的维特也没有烦恼、

而睡美人、小红帽、白雪公主,统统都没有存在过

7.

在看书说话的时候,再也不用苦苦等着一句话里最重要的动词出现了

没有Satzklammer(框型结构),没有巨长无比的、把一整段拗成一句话的从句

不必翻页跨国六七行字,才终于见到主角到底做了什么

也不用再区分可分动词,让你一遍一遍听它们的重音在哪里,来判断人称和时态该怎么变位

或者跨越一整个长句找到可分前缀

8.

在逛超市结账的时候,没有收银的店员会笑着和你打招呼

和你说,"Ich wünsche Ihnen noch einen schönen Tag"

每次听到这句话,那种“今天还有很久,还能拥有很多美好的时光”的感觉,再也不会有了

9.

没有人会再跟你说德语真难听、发音真强硬、语速太快了、像开机关枪一样连表白都像是在吵架

可是也不会再有人轻声为你读,

"Du bist mein, ich bin dein, dessen sollst du gewiss sein. Du bist verschlossen in meinem Herzen, verloren ist das Schlüsselein."

“君身属我兮,我身属君,此情君应知之深!我今将君兮心头锁;钥匙儿失落兮,君只得永在我心头存!”(此句译文来源于网络)

10.

"Tschüss"

一开始总被吐槽、被当玩笑一样的一句道别

大家都说,这听起来就像是在说“去死”嘛,这个单词也太搞笑了吧

不过说多了,就越来越觉得,比起“bye”,还是它更干脆利落

很爽口!

可是如果有一天,德语和你说了

Tschüss

你是不是会舍不得它走呢?

现在,德语的主要使用地区是德国、奥地利、列支敦士登、部分瑞士、比利时、卢森堡地区

还有其他一些地方也有人使用德语,比如意大利和波兰的某些区域

它是大概1.3亿人的母语或第二母语,也是欧盟中母语人数最多的语言,并且是7个国家的官方语言

如果德语消失了,那么学习德语,或者正在看这篇文章的、说明起码对德语有一点感兴趣的我们

失去的不仅是这门语言

更是我们的专业、我们的长处、我们的热爱,甚至是已经习以为常脱口而出的话语啊

虽然德语总是被抱怨说太难、语法太复杂、发音太咄咄逼人太难听

但它有着独特的魅力,尽管很难、会给学习者挖无数的坑

可是在奸诈狡猾之外,也会偷偷地展露出自己的浪漫情节和小小的萌点

如果好好去感受、体会,不要戴着有色眼镜去嫌弃它

就会发现它的可爱之处,是一门值得让你去爱的语言

所以,请认真公平地感知这门语言

守护它

让它对你说"Moin Moin",而不是"Tschüss"吧

【今日话题】

你有没有一瞬间,觉得自己爱着德语这门语言?

作者:@寺栖目

本文章系沪江德语原创,转载请注明出处!如有不妥之处,欢迎指正!

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读