英语口语话题--打电话
这个话题好像比较不常见了,毕竟现在网络电话用得比较多。日常电话一般就是推销,或者偶尔打给不懂上网的父母。还是来看一下。
--May I speak to Dr. Robert, please?
--The line is engaged. Will you please hold on?
--Hello. After Sales Service.
--Sorry, I wasn't in when you phoned.
--What did you phone me up for?
--I'm sorry I wasn't at home when you called.
--I can't hear you very well.
--May I call you back?
--I'm afraid you have the wrong number.
双语对照
--May I speak to Dr. Robert, please?
麻烦转接给罗伯特医生好吗?
--The line is engaged. Will you please hold on?
占线了。麻烦你等一下好吗?
--Hello. After Sales Service.
你好。这里是售后服务中心。
--Sorry, I wasn't in when you phoned.
抱歉,你打电话给我的时候我刚好不在家。
--What did you phone me up for?
你打电话来找我所为何事?
--I'm sorry I wasn't at home when you called.
我非常抱歉,你打电话的时候我不在家。
--I can't hear you very well.
我听不太清。
--May I call you back?
我再打给你好吗?
--I'm afraid you have the wrong number.
恐怕你打错电话了。
对话练习
A: Good morning!
B: Can I speak to Miss Cooper, please?
A: Would you hold on a second, please? B: Miss Cooper's extension is engaged.
A: Engaged? Oh, dear!
A: Could you tell her it's a long-distance call?
B: I'm sorry, sir. I can't interrupt her.
A: How long do you think she'll be?
B: I really can't say how long she'll be.
A: Can I leave a message, please?
B: Yes, Certainly.
A: Can you tell her I'm waiting to speak to her?
A: Yes, sir.
B: I'll give her a buzz on an inside line if you like.
A: Thank you very much.
B: Hello!
A: Hello! Is that Jane?
B: Is Jack in?
A: No, he is out now.
B: Who is speaking?
A: I'm his wife.
汉英互译
- 麻烦转接给罗伯特医生好吗?
- 占线了。麻烦你等一下好吗?
- 你好。这里是售后服务中心。
- 抱歉,你打电话给我的时候我刚好不在家。
- 你打电话来找我所为何事?
- 我非常抱歉,你打电话的时候我不在家。
- 我听不太清。
- 我再打给你好吗?
- 恐怕你打错电话了。