意想天开语言·翻译外语学习

意大利语小故事一则(1)

2016-09-03  本文已影响102人  jiang酱jiang
意大利语小故事一则(1)

ciaociao~

今天给大家带来的是一则有趣的意大利语小故事,接招~

验血(fare l' esame del sangue)

Carabiniere preoccupato al collega:

Domani devo fare l' esame del sangue.

E allora?

Sì, ma non ho studiato niente .!

1:单词与词组:

carabiniere :(意大利)宪兵

Preoccupato:担心的,担忧的

Collega:同事;同伴

Studiato:学习

Niente :什么都没有;微不足道的小事

fare l' esame del sangue :验血;血液检查

ma:但是

2:全文翻译:

-一个宪兵忧心忡忡的对他的同事说:

-明天我要去做血液检查(宝宝好紧张)

-然后呢?那又怎样(不就是验血吗,宝宝可是经历风浪的人)

-是的,可是我从来没有学过呀!

所以,本文的笑点在于日常的esame是考试的意思,这里宪兵忧心忡忡是因为把验血当作了考试的一种,哎,考前没学习过,完全裸考,这能不紧脏吗!

意大利语小故事一则(1)

今天的文章里我们要学会的日常表达是E allora?那又怎样呢?然后别人问你话,如果是我们回答sì, 如果不是我们就可以回答non ~

意大利语小故事一则(1)

grazie mille!

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读