论语-雍也

二简

2023-12-30  本文已影响0人  三木三石

原文:
子曰:“雍也,可使南面。”
仲弓问子桑伯子,子曰:“可也,简。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃太简乎?”子曰:“雍之言然。”
网译:
孔子说道:“冉雍可以南面而为君主的。”
仲弓问子桑伯子这个人怎么样呀。孔子回答道:“还不错的,简。”孔子以一个简字来进行评价。仲弓问道:“以恭敬自居而奉行简约,以简来面对百姓,不就可以了吗?以简自居而奉行简约,这岂不是太过于简单了?”孔子回答道:“你说的很对的。”

老子说“不失其所者久,死而不亡者寿”,虽然老子最终没能瞧得上孔子,但这句话几是为孔子量身定做的。
就像前几篇一样,这一篇,孔子又满血复活了。

冉雍,在入孔门面试时,就告诉孔子自己有志于把尧舜这样的圣贤之道发扬光大。
老师能得如此之学,自然高兴。
但是冉雍自卑,说是因为其父偷窃,但哥哥冉耕弟弟冉由却无此感,后备孔子扶正。孔子称冉雍懂礼乐,如选人才,“我从先进”,就是说我推荐他。

过了不久,冉雍就高兴地对孔子说,季桓子任命我做他家长官了。孔子很高兴,但也不无失落地说“汝思老其家”,准备长期干了。
结果,冉雍干了三月,辞官回了。原因是冉雍为政“居敬行简”,主张“以德化民”,但是在季氏家“是待以礼貌,而谏不能尽行,言不能尽听”。
孔子了解了冉雍辞官的原因,再看冉雍的言行,就鼓励他说“雍也,可使南面”,就是说:雍啊!你这么年轻,就能有这样的为政思想,做季家的家宰就大材小用了,你的才能足以辅助国君,做国之重臣!
冉雍听到孔子的教诲与鼓励,也很高兴。

桑伯子也是当时一名人,或说是怪人,很有学问,但是不喜欢穿衣服,孔子或许想去把他招致门下以教化之。
孔子去时,桑伯子依然赤身。
冉雍知道了此事,就很好奇。
于是,冉雍就问桑伯子怎么样?
孔子说“可也,简”,意思是人还可以,简单质朴,不拘泥繁文缛节。
孔子看人,看质再观表,质可取则表可改。

冉雍好简,仕季三月,用简,终不致用,于是就有了因简而发的体感见解:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃太简乎?”
冉雍大意说:自处以恭敬,为政奉行简约,面对百姓,不也可以吗?自处以简约,为政再奉行简约,这岂不是过于简约了吗?
冉雍想说什么?桑伯子是一个怪人,他怎么简是他的喜好,我们千里读书做官,也要为简而来吗?我们是要求干禄的!
孔子聪慧,冉雍的话外,自然听的明白。
只是“冉简非桑简”,那桑伯子为当世清流,无稻梁之谋,却有家国之志,孔子想扶摇其上九天,奈何桑伯子不为。
这是孔子的心里话,冉雍时又少,无更多的社会阅历,就不好与冉雍讲,于是说“雍之言然”。

从此以后从孔子,居则以处,行则以游,师孔子终身。

子桑伯子: 鲁 人。隐士,和子舆(子舆)是朋友。《庄子·大宗师》: 子桑户 死,未葬。 孔子闻之,使子贡往待事焉。或编曲,或鼓琴,相和而歌曰:“嗟来桑户乎!嗟来桑户乎!而已返其真,而我犹为人猗!”
既无稻粱谋,是以早夭。
至其夭,冉雍或知其简非己简了。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读