今日看点

那些永远记不住的单词|Ostensible 表面假装【253】

2017-09-25  本文已影响321人  philren

Ostensible

英  [ɒ'stensɪb(ə)l]  美  [ɑ'stɛnsəbl]

adj. 表面的;假装的

Ostensible常用来修饰“理由”和“目的”,值得是那些看起来好像是真的理由,但实际上并非如此的情形,所以它也有“托辞的”含义。Ostensible reason, Ostensible purpose都是最常用的词组。在现代使用中,它的副词形式ostensibly更加流行,合理使用可以让句式更加紧凑。

The ostensible reason for his resignation was ill health.
表面上他辞职的理由是身体欠佳。

"the delay may have a deeper cause than the ostensible reason"
延误也许有比表面解释有更深层次的原因。

She stayed behind at the office, ostensibly to work.
她留在办公室里不走,假装要工作。

短语ostensible obedience是指表面上的遵从,可以汉译为“阳奉阴违”。其他一些用表达礼仪上,形式上的事物,也可以用这个形容词,比如ostensible partner(名义合伙人),ostensible invitation(礼节性邀请)等,在法律上,为了表达相关的意思,也会用这个单词,比如ostensible owner(名义上的所有人)

当代哲学家齐奥朗(Emil Cioran)以他新奇的文词和深邃的思想著名。他的一句名言勾勒出ostensible一词的深度含义,在描述什么是嫉妒心时,他说:

Jealousy — that jumble of secret worship and ostensible aversion. 

嫉妒,是秘密崇拜和虚假厌恶的混合体。



每天更新一篇文章,记住和深度理解一个单词,英语上一个新台阶,从此轻松啃下英文原著。欢迎回复补充用例和记忆方法。

查看往期单词

我是明道创始人任向晖,通过写作而学习,通过学习而存在。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读