火星历险

2018-05-28  本文已影响0人  GhostLauren

2090年,地球上的人类因为人口暴增和资源缺乏等问题,开始了策划已久的行星际移民计划。我是被选中的人中最优秀的,所以,我被任命为移民总策划和B7小队队长。

我们这一队驾驶着一艘DRF-v8组合式货运星舰飞往火星,我们的任务是----在火星上建立短期生活基地,并找到水资源。

9个月后,度过了漫长的黑夜,我们终于到达了火星。在火星轨道上休整了3天后,我下令道:“全体船员做好准备,15分钟后开始着陆!”十分钟后,三架登陆艇脱离了母舰。“引擎调试开始。”几个推进器进发出蓝色的光芒,我们已和母舰拉开了一段距离。电脑显示Normal(正常)。母舰监测员向我们报道:“目测正常。”我按下控制栏里的指令键,输入代码:[HX8B7 A3]后,六个微调推进器将我们以75度斜角推向火星大气层。十几秒后,我突然感到一种正在加速下坠的感觉,隔着一层航天服也能感受到登陆艇与大气层摩擦的巨大轰鸣声。当然,这不例外,这是火星第一次受到外界的干扰,我,队员们,甚至这艘飞船,都一样。

轰鸣声持续着。我使出了吃奶的劲,往外瞅了一眼——只见舷窗外火光冲天,玻璃都烧红了。突然,飞船减速了,刚刚还在高速下降的我感到差点飞了出去,但是幸好安全带拉住了我。我连忙看了一眼控制面板,原来是减速伞打开了。我靠在椅背上,缓了缓呼吸,看了看右边的副驾驶布鲁德·乔治,他正在大口的喘气。我扭过身,用无线电跟队员们说:“大家都还好吧?”看来他们也一时没缓过来,只是嗯了几声,同时夹杂着粗重的喘气声。我没有再说话,只是紧盯着控制面板上不断下降的高度测数。

现在,登陆艇在以每秒16﹒82千米的速度下降着。这时,显示屏上出现了一个红色提示框,旁边的布鲁德也凑过来看。提示框中间有一个警戒图标,下面写着“连接中断”四个字。我对布鲁德说道:“We ship radar is broken!(译:我们飞船的雷达坏了!)”这个大个子美国人想了想,说道:“Ithink,we can use the camp laid radar and DRF-v8 and other children ship tocontact.(译:我认为,我们可以使用营地的铺设雷达与DRF-v8和其它子级舰联系。)”突然,指示灯闪了起来,我还没有坐好,三个大型着陆反冲器就喷出了里面的混合剂。

这一次,我被巨大的冲力震昏了,我昏倒在了椅子上……我猛地睁开双眼,发现我正躺在一张床上。我连忙爬起来,地矿学专家陈茟走过来,“队长,您醒了。”想想就能知道,一定是队员们救我来的。于是我问道:“其他人呢?”“他们到登陆舱那去卸东西了。”“当时是怎麽回事?”“我们推测是电路板接触不良短路了,导致指令延时,随后的震动又使雷达损坏了,母舰无法操控飞船,是露茜娅及时拉了紧急制动杆,我们才没摔成肉泥。”我谢过陈茟,便来到气闸舱口,穿上液冷服和舱外航天服,然后走出了基地。

我环视四周,这里是多么凄凉,橘红色的铁砂土覆盖了这个星球,偶尔有些地方会露出黑色的硫化铁矿石,远处,平原深处,一条条峡谷深不可测,谁知道那里面会不会有生命体存在呢……我停止了遐想,回过神来,继续向那破烂飞船走过去。到了以后,布鲁德一脸落寂,对我说:“Unfortunately,many in stuments have been damaged,wecould only eatthefood of three months and some of the lithium-ion batteries.(译:不幸的是,许多仪器都损坏了 ,我们只剩下够吃三个月的食物和一些蓄电池。)”我想了想,现在只有这一个办法了,便跟乔治说:“Nowwe have to find other landing personnel,to ask for help.(译:现在我们必须找到其他登陆人员,寻求帮助。)”美国人点了点头,算是回答。我们先把仅存的这些补给运回基地,然后把大家召集到餐厅,我来部署。我说道:“Alcatel-lucent,bloom, you two go with me. Chen 茟, Lucy and you stay at base, etc. We come back, not defiance. We'llset out tomorrow. (译:阿朗佐,布鲁德,你们两个和我一起去。陈茟,露西和你呆在基地,等我们回来,。我们明天出发。不许违抗)”大家都默不作声。我走出餐厅,来到仓库,看了眼那辆仅存的LX-15860火星漫步车Z3,我自言自语道:“都靠你了,伙计。”

第二天,我和那两位队员爬进了火星车的舱位,开离了基地。我最先开口:“Ok, we'll make a plan. Now our situation is can send informationto them, but we did not receive, so we must keep time real-time feedback andsituation analysis, let them know that we are alive. (译:好的,我们先制定一个计划。现在我们的情况是可以向他们发送信息,但是我们却收不到,所以我们必须保持时间反馈和形势分析,让他们知道我们还活着。)”阿朗佐接了我的话:"I think, we can find our nearest the phoenix Mars lander,the use of it, get in touch with DRF, this can have a try.(译:我认为,我们可以找到离我们的最近的凤凰号火星探测器,与DRF通信,这可以试一试)"我看着电子地图,将凤凰号的登陆记录调出来,开了过去……三十多分钟后,我们开到了地图上那个红点所标记的位置,我跳下车,开始找那个已经退役了的探测器。可是,我看到的只有沙子。突然,我看到了一个沙丘,在平地上格外显眼。我觉的有些蹊跷,便刨了两下。我发现,这是一个铲斗!我忙对着无线电说道:“伙伴们,快过来!”他们俩顿时都呆了,[我忘了他俩是美国人了]但是,他们两个看到了我兴奋的神情,都知道我可能找到了它,便都跑了过来,跟我一起刨沙子。15分钟后,一个有飞船一半大的探测器就展现在我们面前。“Now what can I do?(译:现在怎麽办?)”我问道。“Recharge it. ”他说。意思是给它充电,我跑到火星车旁,和布鲁德一起把太阳能板搬下来,串联到一起,再用一个插头连到凤凰号上,过了十几分钟,指示灯亮了起来。“This is a huge JSTARS!(译:这是一个巨大的信号收发器!)”我不敢相信它还能用,但它确实能用。我把火星车开到旁边,用一根导线将火星车上的电脑与探测器相连,这样,我们就能与DRF通信了。没一会,救援队就来到了基地,将我们都救走了。

最终,大家团结互助,齐心协力,战胜了重重险境,平安无事地返回了地球。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读