《论语》共修(一八八)克伐怨欲不行焉:做人不用那么“使劲”
2022-09-13 本文已影响0人
知非非非
《论语·宪问》克伐怨欲不行焉:做人不用那么“使劲”
14.1:宪问耻。子曰:“邦有道,谷;邦无道,谷,耻也。”“克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也。”
原 句 译 文
原宪问什么叫耻辱。孔子说:“国家政治清明,做官领俸禄;国家政治黑暗,也做官领俸禄,这就是耻辱。”原宪又问:“好胜、自夸、怨恨和贪婪这四种毛病都没有,可以称得上仁吗?”孔子说:“可以说是难能可贵,至于是否是仁,我就不能断定了。”
14.2:子曰:“士而怀居,不足以为士矣!”
原 句 译 文
孔子说:“士人如果留恋安逸的生活,就不配做士人了。”
14.3:子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”
注:“孙”通“逊"。
原 句 译 文
孔子说:“国家政治清明,言语正直,行为正直;国家政治黑暗,行为也要正直,但言语应谦逊谨慎。”
精 华 解 读
克伐怨欲不行焉:做人不用那么“使劲”
克、伐、怨、欲,分别代表了四种不同的状态,“克”就是说一个人好胜心很强,“伐”是指一个人自吹自擂,“怨”则代表一个人总是满腹牢骚,“欲”就是无法管理好自己的欲望。
尽管这四种状态都对人有害无益,但我们成功克服这四件事就能代表我们达到了“仁”的状态吗?孔子给出了否定答案。
孔子认为克服上面这些事只能证明你这个人真难得,你真的有心了,但却并不是仁。
因为这是你不断提醒自己、反复克制自己的结果,而“仁”应当是一种从心而发、自在本真的状态。所以说,做人不用那么“使劲”,时刻鞭策自己有可能用力过猛,其实只需要生动活泼地每天好好生活就够了。
你是否也曾尝试克制自己的“克伐怨欲”?感受如何呢?
《论语》——克伐怨欲不行焉:做人不用那么“使劲”。与君共修