靡不有初

《诗经 召南 野有死麕》改写

2019-05-28  本文已影响115人  程雲
《诗经 召南 野有死麕》改写 《诗经 召南 野有死麕》改写

从前的人,多认真。

认真勾引,认真失身。

—————木心

木心先生的这句诗,正好为今天的简书日更开篇。

读《野有死麕》颇有趣味:

原诗:

野有死麇,白茅包之。

有女怀春,吉士诱之。

林有朴樕,野有死鹿。

白茅纯束,有女如玉

舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠

(这句是女孩子羞答答地告诫男友,你动作文雅一点,不要动我胸前的手帕你看,你的猎狗都被你惊吓到啦!这画面,被朱熹那老头想象为“淫荡”,这老头儿总摆出个教训人的面孔)

全诗改写:

月色如水,青春正好。

林间,有风  吹过小草。

你再不来,我这就老。

路的尽头,你急匆匆地走来

还有那长毛猎狗,紧随身后

影子很小

獐子和小鹿,你都细心包好

我看见誓言被你写进了那洁白的茅草

你急切地眼神,我报以羞涩的笑

我脸上的红云 缓缓地  缓缓地

钻进你  张开的怀抱

月儿周围,有云缥缈。

《诗经 召南 野有死麕》改写
上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读