【康乐斋读书札记】读书辩证一则
2022-01-06 本文已影响0人
康乐公
读书辩证一则
清·林企忠《望湘人·秋日寄怀张趾肇》词:“最堪怜、赋就丹枫,未得故人监狗。”句后作者有小字云:“趾肇有《枫赋》脍炙人口。”见《全清词》顺康卷17第9800页。
乐公按:监狗,本应作“狗监”。事用狗监杨得意向汉武帝推荐司马相如之事。杨得意,汉武帝时人,在汉武帝朝中任狗监之职(狗监,即替皇帝看养打猎用的猎犬的朝官),和当时著名文人司马相如是同乡。他在任狗监之职时丶司马相如还在家乡当平民百姓。有次汉武帝读到司马相如写的《子虚赋》,被其文字深深感动,拍案惊叹文章高妙奇绝,以为这是古时的高人留下的绝笔,非常遗憾自己没能和作者同生在一个时代里。杨得意见他这种情况,就对他说:这是我同乡的友人司马相如的杰作。汉武帝一听,立即召见司马相如,并委以重任。从此司马相如从一个平民百姓变成了朝中命官,光辉荣显无比。事详见《史记•司马相如列传》及《汉书•司马相如传》。此词韵为“漏、候、有、又、酒”,作者在此为了对韵将“狗监”作以“监狗”,实为无奈之举!