Poems

跟着抖森学英语

2016-09-12  本文已影响0人  最帅的郭尔摩斯

《柳园里》

  威廉·巴特勒·叶芝(爱尔兰)

Down by the salley gardens my love and I did meet;

在那莎莉公园深处,吾与吾爱曾经相遇。

She passed the salley gardens with little snow-whitefeet.

她的步伐轻盈胜雪,飘飘然于园中穿越。

She bid me take love easy, as the leaves grow on thetree;

她说愿我爱得简单,就像树枝发出新叶。

But I, being young and foolish,with her did not agree.

当年的我如此稚嫩,对她心愿不以为然。

In a field by the river my love and I did stand,

还有那河畔的田野,吾与吾爱也曾驻足。

And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.

在我斜肩上搭着的,是她那纤纤的素手。

She bid me take life easy, as the grass grows on theweirs;

她说愿我活得自在,就像河堤青草盎然。

But I was young and foolish, and now I am full of tears.

那时的我如此稚嫩,以至今日泪水涟涟 。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读