双语健康:人如其食

2025-08-23  本文已影响0人  槑焁

We Are What We Eat

Consuming food can be a pleasurable thing — we enjoy feasting on the mix of tastes and textures and it stops us feeling hungry too.

进食是一件令人愉悦的事情——我们享受各种味道和口感的混合,而且它也能让我们不再感到饥饿。

Of course, food also gives us energy and the vitamins and minerals that our body needs. It's no wonder we spend so much time preparing and eating food.

当然,食物也为我们提供能量以及身体所需的维生素和矿物质。难怪我们会花那么多时间准备和进食。

But what many of us don't consider is how our emotions are affected by what we put into our bellies.

但我们很多人都没有考虑到我们摄入的食物是如何影响我们的情绪的。

For me, it's the unhealthy foods that put a smile on my face — chocolate, cakes and ice cream — well, I do have a sweet tooth! It might seem obvious that food that's bad for our waistline, usually makes us happy, at least in the short term.

对我来说,是那些不健康的食物让我露出笑容——巧克力、蛋糕和冰淇淋——嗯,我确实喜欢吃甜食!显然,对我们腰围有害的食物通常会让我们开心,至少在短期内是这样。

Most of us get this feeling when we use food as a quick pick - me - up. But dieticians tell us that eating bad food long term, not only makes us put on weight but can lead to other health conditions such as diabetes, and it can also affect our mental state and bring on depression.

我们大多数人在把食物当作快速提神的东西时都会有这种感觉。但营养师告诉我们,长期食用不良食物,不仅会让我们发胖,还可能导致其他健康问题,如糖尿病,它还会影响我们的精神状态,引发抑郁症。

The link between our mind and food has been looked at by scientists. They've recently found that it's the bacteria in our gut that affects our mood. It's thought we have 39 trillion of these simple, small organisms in our body.

科学家们已经研究了我们的大脑和食物之间的联系。他们最近发现,是我们肠道中的细菌影响我们的情绪。据认为,我们体内有39万亿个这些简单的小生物。

Researchers have found that certain "good" bacteria help reduce anxiety in mice. Experts believe that, for us humans, this means food with 'good' bacteria can improve the way we feel.

研究人员发现,某些“有益”细菌有助于减轻老鼠的焦虑。专家认为,对我们人类来说,这意味着含有“有益”细菌的食物可以改善我们的感觉。

Many food products are claiming to be high in this "good" bacteria and some of the best types are homemade fermented food like miso soup, yoghurt and sauerkraut. This really makes me think twice about what I eat — maybe I should change my diet to perk me up!

许多食品都声称富含这种“有益”细菌,其中一些最好的类型是自制发酵食品,如味噌汤、酸奶和酸菜。这真的让我对自己吃的东西三思而后行——也许我应该改变我的饮食来让自己振作起来!

Doctor Michael Mosley would agree. He says the best food to cheer us up is in a "Mediterranean diet. Olive oil; oily fish, full of omega 3, which is really good for the brain; whole grains; lots of fruits and vegetables. Sugar: terrible for you!"

迈克尔·莫斯利医生会同意这一点。他说,让我们振作起来的最佳食物是“地中海饮食”。橄榄油;富含欧米伽 - 3的油性鱼类,这对大脑非常有益;全谷物;大量的水果和蔬菜。糖:对你有害!

So maybe it's time to lay off the fatty and sugary things. Eating healthily may seem simple, even if the science behind it is complex. It's not rocket science but this is further evidence for the saying "we are what we eat" — the person we are is determined by the food we eat.

所以也许是时候远离高脂肪和高糖的食物了。健康饮食可能看起来很简单,即使其背后的科学很复杂。这不是什么高深的科学,但这进一步证明了“人如其食”这句话——我们是什么样的人取决于我们吃什么。

There are other factors that can change our mood but it seems we have some ability to improve how we feel by controlling what we put on our plate.

还有其他因素可以改变我们的情绪,但似乎我们有一定的能力通过控制我们盘子里的食物来改善我们的感觉。

Does your diet affect your mood?

你的饮食会影响你的情绪吗?

2025年8月24日于经典龙苑

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读