12.2-《超越感觉》-反应错误之转换话题

2020-08-24  本文已影响0人  SAM52

12.2-Errors of Reaction-Change The Subject

反应错误之转换话题

Changing the subject consists of abruptly turning a discussion in a different direction.

  1. 转换话题就是突然地从一个话题转移到另一个话题。

Not every shift constitutes an error. The new direction may be more promising. Or it may be a way to provide a timely but polite rebuke.

  1. 不是每一次转移都是错误的,
  2. 新的话题或许更有希望。它可能提供了一种及时但礼貌的责备。

Suppose someone asks you a rude or inappropriately personal question, such as "What is your annual income?" or "Why don't you and your spouse have any children?" Having no obligation to replay, you might say something totally unrelated to the question, such as "I wonder which teams will make it to the Super Bowl" or "The Northeast has had an unusually hot summer this year." This is a perfectly legitimate way of letting the person know the question was improper.

  1. 假设有人问你一个无礼的或者不适当的问题,例如“你你的年收入是多少”或者“你和你的配偶为什么没有孩子”
  2. 这种无义务回复的问题,你完全可以说一些完全与问题无关联的话,例如“我想知道哪些队能进超级碗”或者“东北部今年的夏天不同寻常的炎热”
  3. 这是一种【让人知道这个问题是不适合的】完全正当的方式。

Changing the subject is an error only when the original issue is appropriate and the shift is used deceptively.

  1. 转移话题【只有在原始问题是恰当地而转变是用来欺骗地时候】是一个错误。

Sadly, this kind of shift is common in interviews of public figures. The interviewer asks a question, and the interviewee avoids that question and talks about something else.

  1. 可悲的是,这种转变【在采访公众人物】很常见。
  2. 采访者问一个问题,被采访者回避这个问题,说一些其他的事情。

Clever individuals will manage to mention the subject of the question and thus create the impression that they are being forthright when in fact they are not.

  1. 聪明的个体会设法提及问题的主题,因此树立一个【他们是坦率的当事实上不是的】形象。

Intentionally changing the subject frustrates the purpose of discussion.

  1. 故意转换话题是讨论的目的受挫。

To avoid this error, face difficult questions head-on. If you know the answer, state it. If the issue is too complex to permit a certain answer, state what you believe to be probable and explain your reasoning.

  1. 为了避免这个错误,迎头面对困难问题。
  2. 如果你知道答案,说出来;
  3. 如果这个问题太复杂而无法给出一个确定的答案,陈述你可能认为的情况并解释你的推理。

If you lack sufficient knowledge to speak of probabilities, say so. No reasonable person will think less of you for candidly admitting ignorance.

  1. 如果你缺乏足够的知识谈论可能性,说出来;
  2. 没有一个通情达理的人【会因为你坦率地承认无知】瞧不起你。
上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读