每日一词 67 Approachable

2018-12-18  本文已影响0人  Apple平平安

1. 词:approachable   

英英释义:easy to talk to or deal with   

例句:My English teacher is professional, knowledgeable, and above all, approachable. 

2. 为什么选这个词?   

“approachable”是“approach”的形容词形式,字面意思是“能够被接近的”,在一些语境下可以引申为我们常说的“接地气”。   

我们说一个人很“接地气”,往往是在说他很平易近人,不摆架子,这时候就可以用 approachable。比如我们想夸一个人为人友善,除了用 friendly 也可以用 approachable:   

My English teacher is professional, knowledgeable, and above all, approachable.   

我们说一个主意或方法很“接地气”,往往是说这个主意或方法通俗易懂、容易被大众接受,这时候我们也可以用的上 approachable。比如我们想夸一个教材或写作风格通俗易懂又有趣,就可以说:   

This textbook is informative, engaging, and best of all, approachable.   

英国大厨 Jamie Oliver 给人感觉非常亲民,烹饪的食物也能被普通大众接受,他的官方网站上介绍他时就用到了 approachable:   

James Trevor Oliver MBE is a British chef and restaurateur. His approachable cuisine has seen him front numerous television shows and open many restaurants.     

3. 怎样学会使用这个词?       

1)翻译下面的句子:       

尽管她是一线明星,她依然很接地气。   

Even though she is a superstar, she is still approachable.

(参考翻译:Although she is an A-list celebrity, she remains approachable and down-to-earth. 或者 Despite being a superstar, she maintains an approachable demeanor.)

词伙表达:

1. 一线明星:A-list celebrity; 

2. 依然接地气:remain approachable and down-to-earth

down-to-earth 现实的

3. demeanor /dɪˈminɚ/ a person's appearance and behavior 行为;举止;风度

2)结合自己的生活、学习、工作、兴趣等,想象在什么语境下会用到这个表达。先简要描述这个场景,再造句。       

例子1: We tend to make friends with those who appear friendly and approachable. 

场景1 :我们倾向于与看起来友善,容易接近的人交朋友。

例子2:This book is approachable, dealing well with the complex cultural issues.

场景2:这本书很好地处理了复杂的文化问题,通俗易懂。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读