口译练习词汇总结Day 1

2019-03-02  本文已影响0人  AliceLi

2018年总理记者招待会 (中英交传)

主要内容:

记者问到的问题有:中国是否用资本和市场的吸引力对他国进行政治影响?中国私企怕产权得不到保护而谨慎投资,甚至把财产转移到海外,怎么解决?就业困难怎么办?朝韩半岛无核化中国该扮演什么角色?

词汇:

Honor the contract 履行合同

Disavow 否认(抵赖predecessor时签下的合同)

Miscarriage of justice 判决错误(冤假错案)

Reassure 让产权所有人吃定心丸

Legitimate rights 合法权益不受侵犯

Continuity 政策/合同上的延续性,连贯性,一致性,不能朝令夕改

Governance 国家的管理

Redress 纠正之前的冤假错案

中国的战略扩张strategic expansion

中国的发展/崛起/快速增长economic rise

中国人民主张和平uphold peace/ hope for peace to prevail

避免了冲突 keep conflicts away

坚定地维护自己的土地 are resolute in protecting its land

侵占别人的土地occupy

逢强必霸 even if it becomes stronger in future, it will not follow the old logic that a strong country is abound to seek hegemony

hegemony霸权主义

世界的world/ global/international

市场和商业原则 market roles and business principles

附带政治条款/政治威胁never come with political strings attached

承担更大的责任assume bigger roles

和自己能力/地位相符的,相称的,没有超出能力之外的 are commensurate with its capabilities

集中于focus its energy on

解决问题address

内部的事情、民生的事情 affairs/issues

非常清楚中国的发展well aware of

非常迫切的民生痛点pressing issues

转岗职工再就业laid-off employees from cutting overcapacity

复转军人demobilized military personnel

应对困难,迎接挑战,解决问题tackle

Fall short of 达不到,完成不了,解决不了,让  失望

中国经济保持在合理区间 run within a reasonable range

新增就业 generate

就业是天大的事 paramount issue

一毕业就失业upon graduation

充分认识到就业的重要性fully appreciate the importance of

城镇调查失业率 surveyed urban unemployment rate

预期目标projected objective

Know nothing about 对 一无所知

注:以上词汇参考张璐现场口译,并非一对一正确答案


薛兆丰牛津演讲(英中同传)

主要内容:

薛兆丰讲到他接触经济学的原因,他的目标是想改变大家心目中“经济学很沉闷,离生活很遥远”的刻板印象,于是他开了网上付费课程,可是有人批评他提供三流知识,说经济学不应该切割成10分钟的“速食”知识,有人批评他付费。他进行了充分的反驳。反驳内容明天再练习总结。

词汇:

Dismal science 沉闷的科学

Standpoint 观点

Hard math 高深数学

Ivory tower jargon 象牙塔里的术语

Conspiracy 阴谋

Ambivalent 模棱两可的

Stereotypical opinion 刻板印象

Matter to 与...息息相关

Central planned economy 计划经济

Wonderful place 美好的地方

nagging question一直非常困扰的问题

Postdoctoral researcher 博士后研究

Institution and social norms 制度与社会规则

Economic way of thinking 经济思维

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读