笔译CATTI&MTICATTI 英语翻译学习CATTI口笔译

CATTI口译外贸类词汇-北外网课

2017-10-10  本文已影响13人  d56ea089160e

澳新紧密经济关系协定 ANZCERTA:

Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement

摆脱亚洲金融危机的影响

shake off the impact of the financial crisis

帮助人才脱颖而出

help excellent talents find way to distinction

备件

spare parts

部长级会议

ministerial meeting

采取积极财政政策

proactive fiscal policy

出口创汇型/外向型产业

export-oriented industry

垂直兼并

vertical merger

倒爷

profiteer

抵免

offset

东盟自由贸易区   AFTA:

ASEAN Free Trade Area

东南亚国家联盟   ASEAN:

Association of South-East Asian Nations

对外项目承包

foreign project contracting

反倾销措施

anti-dumping measures against ……

防伪标志

anti-fake label

放松银根

ease monetary policy

非配额产品

quota-free products

非生产性投资

investment in non-productive projects

风险管理/评估

risk management/ assessment

风险基金

venture capital

风险准备金

loan loss provision/ provisions of risk

岗位培训

on-the-job training

港元的联系汇率制

the linkage system between the US dollar and the HK dollar

搞活国有大中型企业

revitalize large and medium-sized state owned enterprises

工程项目

engineering project

工业增加值

industrial added value

公正合理

equitable and rational

固定资产投资

investment in the fixed assets

广开就业门路

increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment

规模经济

scale economy/ economies of scale

国合企业(即国有合作社)

state-owned cooperatives

国际清算

international settlement

国际收支平衡

balance of international payments/ balance of payment

国际收支不平衡

disequilibrium of balance of payment

国家补贴

public subsidies

国家鼓励项目

projects listed as encouraged by the state

国家科技创新体系

State Scientific and Technological Innovation System

国家现汇结存

state foreign exchange reserves

合理引导消费

guide rational consumption

横向兼并

horizontal merger

坏帐、呆帐、死帐

bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan

货币市场

money market

机构臃肿

overstaffing in (government) organizations

机构重叠

organizational overlapping

技工贸结合的科技型企业

scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological development with industrial and trade development

季节性调价

seasonal price adjustments

既成事实

established/accomplished facts

减免债务

reduce and cancel debts

建材

building materials

进口环节税

import linkage tax

经常项目

current account

经常性的财政收入

regular revenues

竟价投标

competitive bidding

就业前培训

pre-job training

控股公司

holding company

垃圾融资

junk financing

劳动密集性企业

labor-intensive enterprises

劳务合作

labor service cooperation

累计实现顺差143.4美元

accumulatively realizing trade surplus

利改税

substitution of tax payment for profit delivery

流动人口

floa

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读