《飞鸟集》重译之十六

2023-05-18  本文已影响0人  萍踪藻影

今晨我坐在窗前,“世界”如同一个路人,稍稍停留,向我点头致意,就走开了。

世界

英文译本

I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes.

译者心语

我们若认识到人是这世界的寄居者,就不会太留恋她,而是看到世界的疏离和有限,我们终将离开,回到永恒的去处。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读