周文佳语强化班

“Do you have the time?”不是“你有时间吗?

2018-10-28  本文已影响26人  璃茉寧夏

今天跟大家分享的这个句子还蛮有意思的,一旦弄错了,绝对会让你尴尬到想原地爆炸!

“Do you have the time?”不是“你有时间吗?”

如果碰到一个帅气的歪果小哥哥,问你:Do you have the time? 大家的第一反应会不会是,干嘛?要撩我?然后抑制不住内心的狂喜呢

“Do you have the time?”不是“你有时间吗?”

其实,人家是想问你:几点了

“Do you have the time?”不是“你有时间吗?”

你们说,万一真发生了,尬不尬呢?所以,英语还是要好好学的。

Do you have the time?等同于What's the time?/What time is it?(现在几点了?)

那如果真要问人家有没有时间,有没有空?应该怎么说?指南来啦:

Do you have time?

你有时间吗?

去掉中间的定冠词“the”,这个句子的意思就完全不一样了,Do you have time? 才是问别人有没有空,如果想约你喜欢的人,就可以这样问啦!

Do you have a minute?

你有时间吗?

Are you free?

你有空吗?

Are you available?

你有空吗?

available在这里的意思是“有空的;可会见的”;那“没空”就是 "not available"。

Can you spare some time?

你能抽出一点时间吗?

除了“Do you have the time?” 英语中还有很多短语因为定冠词的有无或者介词的不同使用,意思截然不同,如果稍不细心,很有可能就会搞错,比如下面这些短语:

in the pink

穿粉色(×)

身体健康,身体状态好(√)

No. I'm in the pink again, thanks.

不,我恢复健康了,多谢关心。

穿粉色:in pink(√)

in the bag

字面意思:在包里

十拿九稳,稳操胜券(√)

Judging by the enthusiastic reception given him everywhere, they felt that his election was in the bag.

看到他到处受欢迎的样子,他们觉得他当选是十拿九稳的。

in store

在商店里(×)

即将发生;必将到来(√)

The mind boggles at the possibilities that could be in store for us

我们简直无法想象将来面临的种种可能性。

在商店里:in a store/ in the store(√)

They checked out all the goods in the store.

他们清点了店里的货物。

in the swim

在游泳(×)

跟上形势;顺应潮流(√)

Investment is a hazardous business; even those who are in the swim sometimes come a cropper.

投资是一项风险事业,就是那些懂行的人有时也会栽跟头。

in repair

在维修中(×)

状态良好(不好)(√)

状态好= in good repair

状态差= in bad repair

Keep roads in repair.

保持道路的维修良好。

在维修中:under repair(√)

Detour. Road under repair.

道路施工,车辆绕行。

先分享这些啦 amazing英语还是要好好学啦

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读