自问(Self-Interrogation)

2020-07-05  本文已影响0人  与狼共轭

作者:[英国]艾米莉·勃朗特(Emily Jane Bronte,1818—1848)

“黄昏倏然逝去,

已近就寝的时候;

逝去的一天给了你怎样的思绪,

在你心中留下了何种感受?”

“这逝去的一天?它让我感到

仿佛余事未了;

仿佛竭尽全力,却收获甚少,——

总之徒留忧伤烦恼!

“时间站在死亡的门前,

声色俱厉地将我数落;

良知也始终气势不减,

向我抛来黑暗的指责。

尽管我说过良知会撒谎,

时间应当去申讨命运;

但可悲的悔恨仍使我两眼迷茫,

迫使我听从它们号令!

“那么你是否愿意歇息?

是否愿意离开这片海洋,

再把你所有的苦闷失意,

抛入宁静的永恒之乡?

“没人会为你的离去心痛——

也没人会哭着道声‘再见’,

这里曾让你的心千疮百孔,

你又怎会流连不前?”

“唉!无数强韧的锁链

将我们绑在各自的土壤;

爱的魂魄久久不散,

又迟迟不肯消亡!

长眠固然甜美,若桂冠与盛名

能为战士加冕;

但若蒙受污名,那勇敢的心,

则宁愿不懈奋战。

“唉,你已抗争多年,

战斗贯穿了整个生命,

你已征服了恐惧,击溃了谎言;

还有什么事业未竟?”

“这倒不假,这只手曾戮力图强,

敢为他人之不敢;

我曾建立功勋,慷慨解囊,

却对忍耐毫无经验!

“看那坟墓,你未来的长眠之地,

你一生之中最后的劲敌;

若把长眠看得如此悲凄,

你将会多么悲伤难抑。

漫长的征战终将告负,

你静静地承受失败,

但你尚有午夜酣眠的幸福,

你仍会在灿烂的清晨醒来!

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读