《设计天赋纪录片》・欲望之物

2016-10-11  本文已影响85人  Lipcui
Steve Fry

Picking up the story of design from the drab days of the late 70s, the final episode tracks the explosion of wild creativity that defined the 'designer decades' of the 80s and early 90s. By addressing wants rather than needs and allying themselves to the blatant consumerism of 'retail culture' designers emerged from the backrooms to claim a starring role in the shaping of modern life. Designers also played a decisive role in making the world-changing power of computer and digital technology available to the masses through the design of keyboards, the mouse and the 'desktop'. And now, with concerns growing daily about our insatiable appetite for 'stuff', designers are also offering new ideas about sustainable consumption for the future.

Featuring Philippe Starck, Marc Newson, Jonathan Ive and Stephen Fry.


我们是人类,并非机器,面对产品的第一反应是情绪,而情绪又源于自身的欲望。

马克・纽森:我开始进行设计时,会把产品亲手做出来,做两到三个,我只能负担起这几个的花费,但我总想将设计用于大规模生产,对一个设计师来说我想那是终极目标。

1987年10月19日,股票崩溃,规模空前,英国经济衰退,在瑞典的沃灵顿,一家新的家具店开张了。介绍给英国革命性的零售体验。它的座右铭是“民主设计”。

想要成为宜家的设计师,不仅要把产品设计的很好,还必须是平坦的,并能装进一个棕色的盒子,从而方便销售。

宜家的创始人参观了米兰的设计展,他喜欢的是家具,却讨厌价格。他誓言要把设计民主化,削减设计成本。

乔纳森・艾弗:我们尝试设计一种产品,而它秒在你不认为它们几乎被设计过,它们只是解决一个问题,但是在解决这个问题后,它们并没有去提醒这个可怕的复杂性挑战,而这恰恰是一个设计师所要面对的。作为一名用户,我不想被提醒这是一个艰难的问题,因为那是设计师的工作,我希望这个产品能达到我的目的。

“摇篮到摇篮”的设计,是指一个产品的零部件和材料,所有这一切都是完全无毒,能够被无限重复使用。如果所有的产品都被这样设计,我们整个世界可能会被一遍又一遍的产生和复制,而不需要新的材料。这种“摇篮到摇篮”的设计让人们不必通过削减使用材料来做环保,我们可以庆祝自己的消费,因为并没有做破坏这个世界的事。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读