蔡健雅新歌涉嫌抄袭,反驳反被扒出黑历史
——抄就是抄,默写也是抄。
美国乡村音乐小天后Taylor Swift(泰勒·斯威夫特,中国粉丝爱称呼其霉霉)的粉丝最近应该很烦,因为爱豆的歌被人抄袭了。
而这个抄袭霉霉的人竟然是三座金曲歌后,著名的创作音乐人蔡健雅。
12月21日本是个音乐圈的好日子,三位久违的金曲歌后林忆莲、蔡依林,蔡健雅同天发片,尤其是暌违三年的蔡健雅,她自2015年《失语者》专辑发布后就一直在全球各地旅行寻求创作灵感,歌迷这才能听到这张“好不容易”的专辑《我要给世界最悠长的湿吻》。
乐迷称之为神仙打架,吴青峰得利(?)
开个玩笑哈哈哈,本来开开心心准备听歌的歌迷却意外发现新专辑《我要给世界最悠长的湿吻》中的《半途》2:52开始的30秒与Taylor Swift霉霉在2011年为电影《饥饿游戏》创作的《safe and sound 》重合感非常高,粉丝做了音轨对比几乎是一模一样,霉霉可以直接帮蔡健雅做和声了。
于是蔡健雅的微博跟网易云音乐评论里涌入了大量愤怒的霉粉。
然后蔡健雅就亲自回应了
看完之后的鱼酥君
这个回应是不是完全没给公关部看过啊?不回应都比这么回应好吧?翻译过来不就是“我没抄,只是我听得歌太多了,到了我写歌的时候他们就自己跑进我脑子里了”
那按照这个逻辑,我要是能把《红楼梦》默写出来,那我就是《红楼梦》的作者咯?曹雪芹也是抄的我的对吧?
蔡健雅自己也有承认“黑历史”,只不过网友发现她的“黑历史”可不止两首。
除了她承认的“高度重合”的
《红色高跟鞋》和The Weepies的《Take It From Me》;
《越来越不懂》和The Weepies的《Gotta Have You》;
值得一提的是,这两首来自美国小众民谣组合The Weepies的同一张专辑《Say I Am You》,会不会太懒了一点?好歹也换一张专辑吧?
除此之外还有《被驯服的象》和Marilyn Manson的《Sweet Dreams》前奏很像;此外新专辑的另外一首《À La Folie》很像电影《环太平洋》插曲《Pacific Rim》47秒开始的旋律;《遗书》的前奏被指抄袭《Beautiful Birds》。
Emmm……一首两首你说纯属巧合,这么多还纯属巧合那只能说天赋异禀了。
尤其《红色高跟鞋》和The Weepies的《Take It From Me》的高度相似,副歌以及和旋很像,甚至连作词主题都有所相似,说是直接汉化都不冤吧?
同样也是内容输出者的鱼酥君明白原创是一件需要多大才华与努力的事情,创作型歌手确实总难以避免遇到创作瓶颈,但是蔡健雅大可以购买曲子甚至作词来进行翻唱,例如香港的很多歌手的歌也是用日本的曲来填词作为自己的新歌。而现在在未购买版权的情况下借鉴他人的创作,还出了专辑被扒出来是不是太不堪了一点?
而且如果真如蔡健雅所说她早在12年前被第一次指责抄袭的时候就意识到这件事的恶劣性,不至于一而再再而三的与别的歌手撞灵感吧?难道事后取得The Weepies的谅解就证明没错了吗?再怎么样也不能这么轻飘飘的一个声明就过去了吧,何况霉霉还是你同公司(环球)的同事,一封正式的致歉函总要吧?
之所以这件事会让人那么气愤,不外乎抄袭这件事的成本实在是太低,抄袭者赚得盆满钵满,被抄袭者花费巨大的时间代价跟精力去维权,不仅要遭受到抄袭者粉丝的冷嘲热讽,最后还得不到多少的赔偿,更别说公平裁决抄袭者的权利了。
看看国内著名的“于抄抄”,于正的《宫锁连城》,在情节、人物关系等多处抄袭了琼瑶阿姨的《梅花烙》。法院判决于正赔偿500万,并公开道歉。即便有名有地位如琼瑶阿姨,打了几年官司也换不来一个道歉,更别提其他籍籍无名无辜被抄袭的原创作者了。
反而还在镜头前理直气壮的说“抄了又怎样,你又没有我成功”,这张嘴脸真是恨不得撕烂他。
沉寂几年,凭借一部《延禧攻略》又重回大众视野,有媒体报道称,《延禧攻略》版权已卖给全球约90个国家和地区。原本骂于正抄袭的人,现在都在他微博下高呼期待他的下部作品,叫他又爱又恨的“死丫头”。
抄袭付出的代价这么低,谁还愿意老黄牛一般老老实实坚持原创,所以说这股抄袭成风的不良风气跟脑残粉的维护是绝对离不开的。抄袭就是抄袭,没有任何可以辩驳的理由,抄袭者就该被钉在耻辱柱上警示后人,抄袭作品我们就该抵制,否则只会让有才华的原创者寒心,我们能看到的优秀作品就会越来越少。
所以“裁剪雅”“汉化天后”这些嘲笑的名称都是蔡健雅该受着的,除非她真正认识到错误,下架抄袭作品,正式地道歉,并且用下一张高质量的真正原创的作品回报相信她的粉丝。还有更重要的是,蔡健雅的粉丝此刻只需要躺平认嘲,攻击被抄袭者作品没有蔡健雅抄袭的作品好听并不能洗白你的爱豆,更不要怪那些抓着抄袭不放的“卫道士”,有了他们的坚持与较真,才有你们听到那么多好作品的创作土壤。