爱上“自己”是个悲剧
《呼啸山庄》我读了不止一次。高中时读过,大学时读过,大学毕业时一位老乡送我的礼物就是勃朗特三姐妹的文集。
高中时读它,纯粹是被文学名著的名头吸引,毕竟那个年代接触到这类书籍的机会太少,阅读时只知道它是一个情节复杂的故事。
大学时正处于思想渐趋丰富而又不够成熟的阶段,再读《呼啸山庄》,关注点就变成了男男女女的感情纠葛、成人世界的尔虞我诈。
大学毕业去今近三十年了,作品中的内容已全无印象。所以现在再读《呼啸山庄》,就像开启一本全新的作品一样,连感受也是全新的。

凯瑟琳,呼啸山庄主人的女儿,从小顽劣不被喜爱;希思克利夫,呼啸山庄主人捡来的弃婴,收为养子,很受主人喜爱。
他们的爱情本来没有那么牢固的基础,是主人去世后哥哥欣德利的各种刁难促成了他们感情的发展。然而整个山庄怪异的交往风格让一切都走形变样了。
凯瑟琳为了让心爱的希思克利夫有机会摆脱哥哥欣德利的欺压,主动做出牺牲选择嫁给了画眉山庄的埃德加,这份牺牲并没有得到希思克利夫的真正理解,导致后面希思克利夫做出了疯狂的报复行为。
凯瑟琳和希思克利夫在某些方面是非常相似的,凯瑟琳甚至认为希思克利夫“比我更像我自己”,“不管我们的灵 魂是什么做成的,他的灵 魂和我的灵 魂是一模一样的。”
人一辈子能遇到“另一个自己”是很幸运的事,相处时远比知己更让你舒服。因为你能理解对方的所有想法和行为,就如同自己在做一样。
如果遇到了“另一个自己”,作为朋友再好不过,但是如果想将其发展为爱情,或许就会成为悲剧的开始。你可以欣赏像自己一样的人,而爱上“另一个自己”就可能反而失去真正的自己。
本版的译者孙致礼在译序中将凯瑟琳与希思克利夫的爱情视为意欲冲破一切世俗的“超人世的爱”,我并不想苟同,原因就是上面所说的。
读文学名著的乐趣就在于此,同一个作品,同一个故事,你尽可以根据自己的认知去解读,无所谓对错。能读出自己的观点,是更有价值的收获。