《史记》研读434:日者列传(二)
日者列传(二)
“贤者的行为,是应当行正道而敢于直谏,多次劝谏不听才能退出朝堂。他们称颂别人从不期望回报,指责别人也不害怕抱怨,只以有利于国家和百姓为要务。所以官位不适合自己从不就任,俸禄不是功劳所得从不接受;看到有人行为不端正,就是显贵也不敬奉;看到有人浑身污点,就是位在至尊也不对其卑下;得到了也不欢喜,失去了也不遗恨;如果不是自己的罪责,就是受辱也不羞愧。”
“现在你们两位先生口中所说的贤者,都是让我感觉非常羞辱的。他们卑躬向前,趋势而言;相引以势,相导以利;结党营私,以求尊誉,以受公俸;平时干的全是谋私利、枉主法、剥削农民的勾当;以巴结官员用来树威,以枉法作为机会,凭横暴谋求利益:这群人实际上和那些持白刃抢劫的人们没有区别。他们在刚试用为官时,竭力耍弄巧诈伎俩,粉饰虚假功劳,手持华而不实的文章欺骗君王,以便能爬上高位;被正式委任官职后,从不肯让贤者陈述功劳,一直自夸其功,以假乱真,以无作有,以少改多,只为了求得权势尊位;平时大吃大喝,到处游乐,声色犬马,无所不为。这些人不顾及父母亲人们的死活,专门去干违法害民的勾当,在生活上肆意挥霍,虚耗公家:这其实是群不拿弓矛的强盗,他们攻击他人却用不着动用刀箭,虐待父母却从不被定罪,杀害国君不受讨伐。凭什么认为他们是高明的贤者呢?”
“有盗贼起来却不能禁止,夷貊不服却不能摄取,奸邪起来却不能堵塞,官府虚乱却不能治理,四时不和却不能调和,人物不熟却不能调济。有贤才不作为,这是不忠;没有贤才却虚居上位,只为了领受俸禄,妨碍贤良者到来,这是窃位;有权的让其进入到时,有财的给予礼遇,这是虚伪。你们难道没有见到鸱枭和凤凰一起飞翔吗?兰草芝蔻却被遗弃在旷野中,蒿草杂萧却生长得茂密成林,让正人君子隐退不能扬名显众的,正是在位的诸公所导致的。”
“述而不作是君子的要义。现在的卜者,肯定要法天地、象四时,顺于仁义,分策定卦,旋转轼盘,然后才说出天地利害,事情成败。剥掉先王安定国家,肯定会先用龟策占卜日月,然后才代上天承命治理天下;选中吉时吉日,然后才敢进入国都;生下儿子后肯定先要占卜吉凶,然后才敢养育。自从伏羲作成八卦,周文王演义三百八十四爻而后天下大治。越王勾践践效仿周文王八卦而后击败敌国,称霸天下。从这些事情来看,卜筮者有什么值得忧虑的呢!”
“何况卜筮者们都是洒扫干净才开始设坐,正其冠带,然后才开始说事,这是有礼仪。他们所说,就是让鬼神能享用祭品,忠臣能侍奉其君主,孝子能供养他的双亲,慈父能抚育他的子女,这是有大德的行为。问卜者所花费的几十、上百个钱,都是出于道义,这或许能让生病者痊愈,将死的人得以获生,祸患得以免除,事情或许成功,嫁女娶妇者能够顺利:这种功德,难道仅仅只值几十、上百个钱吗?这可能就是老子所说的‘上德不德,是以有德。’现在的卜筮者给人好处很多却受益很少,这和老子所说的有什么不同吗?”
“庄子说:‘君子内无饥寒之患,外无劫夺之忧,居上而敬,居下不为害,君子之道也。’现在的卜筮者所从事的职业,积蓄不能成堆,收藏不用府库,迁徙不用辎车,装载起来一点也不显重,收费只是生活所用,其他分文不索。手持索要不多的物品,游走在无穷的世界,就是庄氏行动起来也不过如此,先生凭什么说不能占卜呢?天不足西北,星辰西北移;地不足东南,以海为池;日中必移,月满必亏;先王大道,忽存忽亡。两位先生要求占卜者言出必信,不也让太让人迷惑不解了吗?”
“先生们难没有看到过谈辩之士吗?他们虑事定计,肯定是自己的所思所想,但却不能任何一言说中君主的心意,所以他们谈论起来言必称先王,语必道上古;虑事定计,粉饰夸耀先王成功的做法,谈论其败害的教训,以便迎合君主的心意,这样才能实现自己的想法。要说言辞夸大没有边际,再也没有超过这些人。便如果想强国成功,尽忠君主,不这样做就不被接受。现在的卜者只是教导那些愚昧之人。这些愚昧之人,怎么能三言两语就能说动他们呢?所以才不厌其辞。”
“所以骐骥不能的笨驴同驾一辆车,凤凰不能和燕雀结伴为群,贤良者也不能和不肖者同列。所以君子选择地处隐蔽是为了躲避众人,以便不再受到束缚,他们在暗中观察世界,这有利于明天性,助上养下,多其功利,不求尊誉。先生们随便发表的这些议论,怎么能理解长者之道呢!”
宋忠和贾谊听完后茫然失色,神情惆怅,精神恍惚,若有所失,一句话也说不出来。他们只好起身整理衣服,连续拜了又拜,辞别司马季主。两人走起路来,竟然分不清东西南北,出门只能自己上车,趴在车栏上不敢抬头,好像透不过气来。
黄其军
作于2021年1月17日(古历庚子年十二月初五)
文中照片来源于网络,对作者的辛勤劳动表示衷心的感谢!
近期同类文章链接: