一位幽默的话痨编辑教你:如何进行英语写作?

2023-09-19  本文已影响0人  孟美格格

毛姆在写作《寻欢作乐》时有件小轶事,有天他让秘书把新书带回家校正一下,其实当时只是客气一下,没想到第二天秘书带来了满满4大页尖锐而严厉的评论,其中有很多还是关于标点符号误用的评论,毛姆说,这是对他的写作严厉的一击。

其实,因为编辑校对而遭受痛击的作家不在少数,曾是兰登书屋的编辑本杰明·德雷尔在他的新书《好的英语:反套路英语写作》里面说:即使是熟练的作家,也会犯很多写作错误。

在书里他写了许多编辑们修改文章的趣事,有作家因为文章被修改而跳脚的,有演员写回忆录被编辑征服的,时不时还会冒出几个黑色幽默故事。本杰明·德雷尔有一项厉害的技能就是:你在听他讲这些故事的过程中,他会在不经意间教会你如何正确得地进行英语写作。

《好的英语:反套路英语写作》不是一本传统意义上的教你应该如何英文写作的书,不是教你第一步、第二步、第三步怎么写。它更像是一本有问有答的写作问题回答集锦,当你拿不准标点符号应该怎么用,拿不住以介词作为开头是否合适时,那么可以翻开这本书,从中听听作者的建议。

作者回答得问题很细碎,很广泛,广泛到你都会惊讶,原来还有人犯这样的写作问题。在这里改大家简单列举一下本杰明·德雷尔总结的几个写作注意事项。

第一,三大陈规

1. and和but不能放在句首

以and和but作为开头是可以的,因为有的大作家也会经常这么用。

如果你用and和but开头的话,并没有让你的表达更有力的话,还频繁使用,会让读者感到疲乏,还不如别用。改用逗号或者分号让上下连贯起来,这样效果会更好。

2. 不要用分裂不定式

所谓“分裂不定式”,是指在“to+动词”结构中插入一个副词。

比如《星际迷航》中“to boldly go where no man has gone before.”(勇敢航向前人未至之地)。

这种表达方式不讨喜。

3. 句子结尾不要是介词

一个句子好不容易要结束了,末尾却用了一个介词,语气就会比正常句子弱一些。

比如:“What did you do that for?”(你那样做是因为?)

不如改为“Why did you do that?”(你为什么那样做?),会更干脆利落。

第二,标点符号的使用

如果词语是一篇文章的骨肉躯体,那么标点符号就是他的呼吸,赋予了躯体的生命气息。

标点符号可以影响读者阅读文章时呈现的效果。

句号

1. 美国习惯缩写为U.S.(这个词里面要带着句号)。

2. 其他首字母缩略词中间的句号可以去掉:BA(文学学士)、MD(医学博士)、NY(纽约)、CA(加利福尼亚)等。

3. 对于看似是问句实际并不是问句,结尾可以用句号。

逗号

1. 序列逗号,这一点和我们中文习惯不同,我们通常列举并列词语时中间使用的是对号(、),而在英文里面使用的是逗号。

如:apples,pears,oranges,and cherries  (苹果、梨、橘子和樱桃)。

2. 引用语和逗号如何相处?

在正常情况下,引用语的前面或后面都要加逗号。如:“keep your temper,”said the man.

但是让引语之前或者之后有to be动词时,或者引语更像一个词语时,就不需要加逗号。

例如:Mum’s last word were“That cat looks highly cute.”(妈妈最后的遗言是“那只猫很可爱”。)

或者 “Happy New Year”is a thing one ought to stop saying after January 8.(“新年快乐”这话在一月八日之后就不应该再说了。)

撇号

任何时候都不要用撇号表示一个词的复数形式(bananas的复数是bananas,不是banana’s),即使是缩写词的复数也不需要撇号--CD复数是CDs。

本杰明·德雷尔在《好的英语:反套路英语写作》书中的风格,犹如一个话痨大叔在不厌其烦得向你倾囊相授他所有的英文写作经验,中间时不时被他的幽默清奇的脑回路逗笑一下,对于学习类的书籍来说,也不失为一种独特的放松式的阅读体验。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读