谷穗文刊读书•写作•遇见读书让生活美好

《O娘的故事》——性虐外套下那个赤裸的女孩(1)

2020-08-03  本文已影响0人  采尺书庐

《O娘的故事》(《THE STORY OF O》)是法国作家波琳娜·奥利于1950年出版的作品。主要讲述的就是一个名字开头为O的女子,被情人送进一个名叫罗西的城堡当中,接受了为期7天的SM训练。随后作为情人的附属品,被打上情人姓名的烙印,直至最后情人允许她死去的故事。(具体内容请自己看百度百科,小玊觉得编得挺好)

这部作品争议极大,一直处于半地下的状态。但是假如它真的只是一部非常单纯的色情小说,小玊今天就不会写这篇书评了(我们可是正经公众号,嘻嘻嘻)。

首先,关于作者的性别,就是一个争论不休的点。作为一部半地下的色情小说,“波琳娜·奥利”这个名字妥妥是个化名,也就是说,作者可能是一个男孩子。

有很多人都支持这一论断,原因是女性作者不会把女性形象写得如此的卑贱。小玊觉得真不一定,按小玊的经验,许多时候对女性的蔑视反而来自于女性(心累)。

也有许多人推测,作者是女性,原因是书中的描写非常的细腻。一般来说,女性作家的描写角度与男性作家是不同的,女性作家更关注细节。(小玊站这一论断)

为什么要费力八气地推测作者的性别呢?除了八卦以外,还有一个重要原因,就是从作品读者预设、人物类型塑造等等角度分析不同性别视角的女性主义倾向。

假如大家阅读的文学作品多的话 ,就会发现:男人眼中的女人和女人眼中的女人是完全不同的。但长久以来,因为女性作家的缺失、男性作家读者预设一般为男性等问题,女性的社会形象塑造一般是以“男性眼中的女性”为标准的。

这就造成许多问题,比如:女性性格的单一化(这一点不仅仅是对女性的限制,同时也是对男性的限制)、女性身体的象征化、身体控制权的缺失等(此处推荐大家阅读波伏娃《第二性》)。

所以,作者性别的不同,会导致整个作品批评的走向与研究侧重点完全不同,甚至相反。但是,从1950年至今,作者性别一直是个迷,谁也无法给出准确的答案,于是,小玊决定,悬置这一问题!

好的,说完了一堆准备问题,我们下面开始论述正题。

首先,我们先谈谈许多同学都感兴趣的SM问题。但是呢,大家都知道小玊是学文学和美学的,心理学知识仅限心理分析,生理学更是一窍不通,所以对于SM的原因,小玊只从美学的角度分析。

众所周知,人具有感受“美”的能力,但是除了“美”之外,还有另外一种与美相似的感受,叫做“崇高”。

这一概念最早由古罗马时代的美学家朗基努斯提出。具体什么叫“崇高”呢,简单地说就是力量,雄壮的力量,饱满的激情。但此时“崇高”概念暂时不能与SM扯上关系,这就不得不提到另一个论崇高的人,我的男神——伯克。(啊啊啊啊啊啊——迷妹的欢呼)

伯克男神是怎么定义崇高的呢,咳咳,请听下回分解!

文字来源:王小玊
图片来源:网络
本期责编:艫韽

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读