语言·翻译日语成长之路知己知彼---日本

[中日双语]20190225KinKiKidsどんなもんヤ!

2019-03-04  本文已影响1人  上行彩虹人

本文仅供大家一起学习交流。文中如有错误之处欢迎大家积极留言指出

image.png

光「はい、堂本光一です。神奈川県ののんさん

大家好 我是堂本光一 神奈川县的Non桑

『銀座のダイヤモンドメーカーが行った恋愛、結婚に関する意識調査のアンケートです。夫がイラッとくるメールのランキング。

银座的钻石制造商开展了一项 关于恋爱和结婚意识的问卷调查之 最令丈夫烦躁的短信排行榜

3位どこにいる?、2位既読スルーされること、1位夕飯時の何時に帰ってくるの?だそうです』へぇ~『女性からすると食事をちょうどいい暖かい状態にしたいからなのに、と思いました』そうだよね

第3名 你在哪呢 第2名 短信显示已读未回复 第1名 晚饭时间问的 几点回来呢 可能女生觉得趁饭菜还是趁热吃比较好吧 确实是这样啊

『一方女性の場合は3位意味のわからないスタンプ』ふふふ(笑)あ、そう(笑)なんか意味がないから面白いんちゃうん?

另外女生的是 第3名 看不懂的表情包 这样啊 没啥意思才比较好玩嘛

『2位長文に対する返信が一言』あぁ~~~・・・いや、それは、長文にしてきたのは自分やん、その一言がすごい的を得てたら別に一言でもええんちゃうん!

第2名 发过去一长串文字就回一句 这个 是你自己要发这么长的文字吧 要是能用一句说明白 用一句不也行嘛

うん、そやな・・とかやったら、ちょっと・・(笑)でもまあ、そういうことなんかな、それがイヤってことなんかな。まあまあまあ・・うん。

不过就回一句「是啊」的确不太好 会烦躁吧

でもさ、わからんけど、よく言うやん、女の人って、答えを求めてるん違うねん、アレ、アレ意味わかんなくない?アレ困る・・え、じゃあ、どしたらええの?!あるよねえ。

但是 我也不太清楚 不是经常有人说 女生不是想听到答案 「不觉得那个莫名其妙嘛」「那个是挺难搞的」 该咋做才好呢 怎么办 有同感吧

いや、オレの意見としては、オレやったら、オレはこういう風に思うわぁみたいなこと言ったら、あぁ、出たー!みたいな。ふははははは(笑)なんなん、これ・・このなんか・・何を答えても、何を言っても、なんか・・アカンやつ。みたいなん、あるよね。

要是说「我的意见是 在我看来啊 我是这么想的 」 「啊啊 粗线了」 这玩的是哪一出啊 这种不管怎么答 都不对的感觉 有体会过吧

どしたらいいんですか、ああいう時。聞いてほしいんでしょ?いや違うねん、それって。でも。あぁ、あぁ、うん、そやな、ほお・・・って聞いてたら、聞いてへんやろ、みたいなこと言われる。なんか言いなよ、みたいな。ふふふふふ(笑)

这种时候该咋办啊 「是想让我听你讲的吧」「不是的」 「啊啊 对对对 啊啊」 然后被骂「你到底有在听吗 好歹给点反应啊」

今男性諸君はすごい共感を得ている、男性リスナーがどれだけいるのかわからない・・・男性リスナーは、そうや!光一いけー!ってなってんちゃうかな。んふふふふ(笑)女性リスナーからしたら、光一最悪やん!!男としてないわ、剛くんは、あんなに優しいのに!みたいなね。

刚才这段应该可以引起男同胞的广泛共鸣 虽然我不了解有多少男听众 男听众的反应应该都是Koichi说的好 女听众的反应应该是Koichi太差劲了 毫无男人风度 看看Tsuyoshi君多亚撒西

うん・・・すごいわかるでしょ?めっちゃ頷いてくれてるわ、スタッフ、ありがたいわ。共感を得た。たぶん、女子からは嫌われたまた。またファンが減った。ふははははは(笑)

超级理解我说的吧 staff一个劲的点头 太感激了 引起共鸣了 可能又要被女生讨厌了 又要掉粉了

でも、すべてを、それも含めて、受け止める、心を持たないといけないんでしょうね。はい、反省します!・・・ふふふ(笑)反省した・・・反省したって出来るもんでもないか、反省します。KinKi Kidsどんなもんヤ!はじめます」

但是必须要有一颗包括这个 包容所有的心胸 好 我会反省的 反省了 不是反省了 是会反省的 <KinKi Kids どんなもんヤ!>开始了

image.png

光「なんでも来いやのフツオタ美人 神奈川県みさこさん

<随便砸稿的平信美人> 神奈川县的Misako桑

『ある番組のジャニーズの伝説を語るコーナーでNEWSの小山くんが、TOKIOの城島リーダーはロケ帰りの飛行機の機内で必ずワンカップを飲んでいると話していました。

某节目中讲杰尼斯传说的环节上 NEWS的小山君说TOKIO的队长城岛茂 在取完外景回来的飞机里肯定会喝上一杯

仕事の哀愁を感じるエピソードだなあと少し切なくなりました。光一さんは仕事の移動中によく飲むものありますか』

听到这个关于工作上的哀愁的故事 我心里多少也有点难受 Koichi桑为工作奔波的时候也会常喝点啥吗

オレ仕事の移動中は必ず寝るんで、機内の、もちろん海外便になると、もちろんね、機内食とかそりゃ食べますけど、国内線、国内便で飲み物とか、もらうことほんっとにないです。

我在去工作的飞机上都是睡过去的 当然飞国外的话 会在飞机上吃东西的 国内航线 国内飞机的话 从来没有在上面喝过饮料之类的

例えば国内便なんかでもちょっといい席にね、座ったりなんかすると、メニューがあって、こちらからお選びくださいとか言われたりすることもあったりするんですけど、そういう時も、あ、寝るんでいらないですって言っちゃいますね。

比如说在国内的飞机上 刚好有个不错位置 坐下之后 不是就有菜单 让我选好了之后叫她 我都是拒绝说「我待会就睡了 不需要这些」

たまに驚かれる時あるけど、え?ほんとに何もいらないですか?・・はい、いらないです、寝るんで大丈夫です・・・恒例行事ですね。寝るんで、大丈夫です・・・

偶尔会让对方很吃惊 「真的吗 啥都不要吗」 「是的 不需要 马上就睡了 不需用了」 这就是我的常规操作「马上就睡了 不需用了」

まあでも、なんかいいね、リーダーね。哀愁・・仕事出来る男みたいな、仕事後、仕事の後にワンカップ一杯、渋いね。

但是队长这样也挺好的 忧伤 像是一个工作能力好的男人 工作后 工作结束后喝上一杯 真是沉稳啊

image.png

音频文件我放在了新申请的公众号里面:有兴趣的可以搜索chenweichini关注

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读