5、5

2017-05-06  本文已影响0人  ipython2017

しょんぼり

[寂しく]孤零零(地);[がっくり]垂气(成),无精打采(成)

¶~立っている/无精打采地站着

¶彼は~と帰ってきた/他垂气地回来了

あさがお【朝顔】

〈植〉牛花,喇叭花(口)

【慣用句】

~の花一時 花一(成);好景不常

しっ-そう [0] 【疾走】 (名)スル

きわめて速く走ること。「軽やかに―するスポーツ-カー」「全力―」

つぐむ

口,口(書),噤(書)

¶口を~/口不;着嘴不;口不言

ずんぐり

短粗胖,矮胖,胖,矮

¶~した人/矮胖的人

¶体が~して強そうだ/又矮又粗看着很壮

ほころば・せる [5] 【綻ばせる】 (動サ下一)

笑みをうかべる。「顔を―・せる」

いこじ【依怙地】

固,固,拗;

¶~な人/固的人

¶ますます~になる/越固起来了

¶どうしてああ~になるのかな/怎那?

ふらつく

(1)〔足が〕不,晃,跚

¶病み上がりで~/病好,走路打晃

¶酔って足が~/醉得伐跚

(2)〔うろつく〕溜,

¶あっちこっち~/到

(3)〔気持ち・態度などが〕犹豫

¶まだ考えがふらついている/犹豫不定

おぼつかない【覚束無い】

(1)〔疑わしい〕可疑;[当てにならない]靠不住;[自信がない]没有把握,几乎没希望

¶~天気/靠不住的天气

¶3度の食事も~ありさまだ/吃了上没有下;三餐不

(2)〔心もとない〕不当,不安定,令人不放心

¶~足どり/不定的伐

¶彼の約束では~/他的保令人放不下心

¶彼の病気はいまだ全快は~/他的病尚未没有痊愈希望

¶~答えをする/作没有把握的回答

¶きみの英語ではどうも~/的英可不太可靠

¶すっかり酔っぱらって~足どりで帰宅した/醉得一糊,西地走回了家

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读