语言·翻译真情

时政新闻学英语之14:六月我国进口汽车数量创新低

2018-08-08  本文已影响20人  小书童札记

本文选自中国日报,链接是China's auto imports plunge to historical low in June

时政新闻学英语之14:六月我国进口汽车数量创新低

China's automobile imports tumbled(跌倒,翻腾,暴跌) 87.1 percent to 15,000 units in June, according to statistics from the China Automobile Dealers Association(中国汽车流通协会). The country imported 452,000 automobiles through June, dropping 22.1 percent on a yearly basis.

"Such a decline is rare historically," said Wang Cun, director of the import car committee at CADA.

Wang attributed the slump (暴跌)to(将...归因于) the latest import tariff policy changes in China, reported finance.ifeng.com.

In addition, the country witnessed a sales slump of imported vehicles in the same month, with sales falling 21.2 percent to 63,000 units in June and dropping(下降) 9.8 percent to 394,000 units during the Januaryto June period.

China started cutting import tariffs(关税) on vehicles and auto parts on July 1, thus potential customers were holding money in June for a better price after July. As the country started to add a 25 percent additional import tariff to vehicles made in the United States on July 6, certainUS brands saw a sales increase(因为加税,现有美系车反而更加走俏) in June compared with the previous month, Wang said.

Foreign brands except Mitsubishi(三菱,受众较小的一个汽车品牌), whose sales stem mainly from(主要源自) parallel import, posted(发布,有,快速行进) weak sales in June, with Land Rover, Ford, Volvo and BMW the hardest hit marques(遭受打击最为严重的汽车品牌).

In terms of models, SUV and MPV models experienced the toughest blow(暴跌,惨败) in June, with sales descending (下滑)29.1 and 42.3 percent respectively.

It is worth mentioning parallel imports also experienced a slump of 24 percent to 59,500 units in the first half of the year, accordingto a report from China Economic Net.

"Parallel import has been a strong driving force for the country's automobile imports in the past three years," Wang said, "and June's decline was due to trader risk control facing import tariff reduction."

When talking about tariff policies' effects on the whole year, Wang said under the shadow of China-US trade tensions, 80 percent of import models would enjoy 15 percent import tariffs in the second half of the year, while the other 20 percent would be taxed(课税) at 40 percent.

For example, automakers with plants only built in the United States would transfer tariff pressure onto customers, inevitably reducing product competitiveness. Those enterprises with multiple plants worldwide, such as Mercedes-Benz and BMW, may witness slight price increases.

"The brand structure of imported vehicles in China may witness obvious changes," the director said.

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读