语言·翻译

“眉目传情,暗送秋波”用英语怎么说?

2019-01-12  本文已影响20人  英语主播皮卡丘

今天皮卡丘教大家各种“看”用英语如何表达,比如:“眉目传情”“瞪了某人一眼” “翻白眼”,很多人可能都会忽略这些地道表达,一起来看看吧。

1、Eye sb up

向…送秋波

例句:

There's a really cute girl there and I couldn’t help eyeing her up.

那边有个很可爱的女生,我忍不住要给她眉目传情。

2、Give someone a dirty look

恶狠狠地瞪了一眼

例句:

She gave me a dirty look when I suggested that she should go and do the dishes.

我跟她讲让她去洗盘子的时候,她瞪了我一眼。

3、Roll one's eyes

翻白眼

Hey! Don’t roll your eyes at me. I am telling you something serious.

喂,别给我翻白眼。我在给你讲严肃的事情呢。

4、Be looking to do

计划做

例句:

I don't like this job so I am looking to get a new one. Do you know anyone who’s hiring?

我不喜欢这份工作,所以我准备找个新的。你知道哪里在招聘吗?

5、I'm just looking.

我就是随便看看。

情景交融:

Clerk: May I help you?

有什么可以帮您?

John: No, thanks. I'm just looking.

没有,谢谢。我就是随便看看。

切记:

如果你想加入有外国人、大学生的微信群(英语角)练口语,关注微信公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读