久晴不知夏去,一雨方觉秋深

2021-09-29  本文已影响0人  Q李大仁

这两句是仿写宋代范成大《喜晴》中的诗句。

原诗是:

窗间梅熟落蒂,墙下笋成出林。

连雨不知春去,一晴方觉夏深。

译文:

窗前的梅子熟落蒂了,墙角下的竹笋也长成了林。

整天下雨都不知道春天已经结束了,天一晴才发现原来已到深夏。

范成大喜欢在窗前种梅树,夏可尝青梅,冬可赏梅花。 诗的末两句对仗工整,雨对晴,春对夏,语言明畅通直。诗人继上述之于梅笋的描写,顿悟春天已逝,夏季既临,同时分析了自己之所以未能及时察觉的原因。

扩展资料

类似古诗:

1、《山亭夏日》——唐·高骈

原诗:

绿树阴浓夏日长,楼台倒影入池塘。

水晶帘动微风起,满架蔷薇一院香。

译文:

绿树葱郁浓阴夏日漫长,楼台的倒影映入了池塘。

水精帘在抖动微风拂起,满架蔷薇惹得一院芳香。

2、《客中初夏》——宋·司马光

原诗:

四月清和雨乍晴,南山当户转分明。

更无柳絮因风起,惟有葵花向日倾。

译文:

初夏四月,天气清明和暖,下过一场雨天刚放晴,雨后的山色更加青翠怡人,正对门的南山变得更加明净了。

眼前没有随风飘扬的柳絮,只有葵花朝向着太阳开放。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读