《飞鸟集》重译之十一

2023-05-09  本文已影响0人  萍踪藻影

些微看不见的纤指,如慵懒的弱风,摩挲在我的心上,奏着潺潺的乐音。

天音
英文译本

Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.

译者心语

有时候,音乐是从心底流淌出来的。只是我们不知道,是谁拔动了这根心弦,是风,是月,还是莫名的情愫?

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读