《燕丹子》传 七 所知荆轲
《燕丹子》传 七 所知荆轲
原文:田光曰:“此国事也,请得思之。”于是舍光上馆。太子三时进食,存问不绝,如是三月。太子怪其无说,就光辟左右,问曰:“先生既垂哀恤,许惠嘉谋。侧身倾听,三月于斯,先生岂有意欤﹖”田光曰:“微太子言,固将竭之。臣闻骐骥之少,力轻千里,及其罢朽,不能取道。太子闻臣时已老矣。欲为太子良谋,则太子不能;欲奋筋力,则臣不能。然窃观太子客,无可用者。夏扶,血勇之人,怒而面赤;宋意,脉勇之人,怒而面青;武阳,骨勇之人,怒而面白。光所知荆轲,神勇之人,怒而色不变。为人博闻强记,体烈骨壮,不拘小节,欲立大功。尝家于卫,脱贤大夫之急十有余人,其余庸庸不可称。太子欲图事,非此人莫可。”
译文:田光说:“此为国家大事,请让臣得以思谋良策。”于是请田光住宿上等客馆。太子对他三餐进食,询问不绝,如此竟达三月之久。
太子责怪他一言无说,靠近田光辟退左右,询问说:“先生既然对我垂怜哀恤,许诺惠赐嘉谋。我终日侧身倾听,三月前到此,先生难道已有主意了吗﹖”
田光说:“若无太子之言,臣也固将竭尽全力。臣闻听良驹少时,用力轻微便可行千里,到它疲敝老朽,竟不能选取其道。太子闻知臣时,臣已老了。欲为太子计献良谋,则太子不能做到;欲想奋展筋力,则臣不能做到。然儿私下观察太子门客,无一可用之人。夏扶,为血勇之人,恼怒而面赤;宋意,为脉勇之人,恼怒而面青;武阳,为骨勇之人,恼怒而面白。田光所知之荆轲,为神勇之人,恼怒而面色不变。为人博闻强记,体烈骨壮,不拘小节,欲立大功。曾安家于卫地,使贤士、大夫脱离急难的,有十余人,其余庸庸不可称道。太子欲图大事,非此人不可。”
《燕丹子》传 七 所知荆轲
上一篇
下一篇