婚姻育儿成长励志亲子教育

读书笔记 ||《妈妈的心灵课 》—序&前言

2019-02-13  本文已影响4人  Psychonline

读书笔记妈妈的心灵课——孩子、家庭与外面世界》

THE CHILD THE FAMILY AND THE OUTSIDE WORLD

序&前言

我第一次读温尼科特的《妈妈的心灵课——孩子、家庭与外面世界》,在读Marshall H. Klaus, M.D.写的序和温尼科特写的前言,我就感受到了这是一本很有温度的书,我从他们写的序和前言中看到了对于人性不足的包容,对于人的潜能和天性的鼓励,还有不断强调母亲对于个人成长和人类社会的重要性

early contact gives the mother reassurance that her baby is normal, and that this reassurance is needed because most mothers dream of having  a deformed baby and find it difficult to believe that they are  good enough to produce anything as perfect as a baby.

很多第一次为人母亲的女性都有着对自己能否做好一个母亲,承担起婴儿成长的重任而感受到很大压力和不自信。因为在某种程度上,来访者来到咨询室就像一个婴儿需要咨询师的母亲般照料,所以这种焦虑也同样会出现在新手咨询师身上,新手咨询师也会焦虑自己能否给到来访者帮助,能否做一个好的咨询师。

If you can accept this idea of a baby as a going concern you are then free to get a lot of interest out of looking to see what happens in the development of the baby while you are enjoying responding to his or her needs.

温尼科特关注到了个体成长的潜能,也就是每个人都有自己成长的动力,就像一朵花蕾会自然而然地开出一朵花一样,不需要过多的干预或者焦虑个体成长,而是需要学会去回应个体成长中的需求。这样也是能让母亲更多地去享受陪伴孩子的成长,同样咨询师也是一样,咨询师需要的不是为来访者成长或者改变负责,是应该是陪伴来访者成长或者改变,给到他们所需要的支持和力量。

The small child lives in two worlds at once, and the world that adults share with the child is also the child's own imaginative world.

……

This real world has much to offer, as long as its acceptance does not mean a loss of the reality of the personal imaginative or inner world.

我们即使长大后之后总是处在两个平行世界当中,一个是我们想象中的世界,这是我们与生俱来的;一个是现实中经历的世界,这是成人在我们成长中不断在我们耳边告诉我们的。但是我们总是经常会希望能在现实世界中实现我们想象世界的一切,或者无法把自己想象世界和现实世界分开,或者我们总是觉得现实世界和我们想象中世界是对立的,只能二选一,这些都造成了我们内心矛盾痛苦。

For Winnicoct, the father is the protector and caretaker of the mother.

温尼科特在这里关注到了爸爸的作用,是为妈妈提供保护和照料,这样妈妈才能更好地全身心地照顾婴儿。所以在家庭当中,爸爸并不是隐形存在,而是有功能的。但是很多时候爸爸在家里却只是做为一个“儿子”存在,在看到妻子全身心地照顾婴儿的时候,就心产抱怨,觉得自己得到的关注太少了,而无法执行爸爸或者丈夫的功能。所以这也说明了良好夫妻关系是健康家庭的基石。

He lets them know that one can make mistakes and recover.

人真的可以不必要成为完美的存在,不必要去苛求自己不出任何差错。我们即便是在教育中对孩子做了不合适事情,我们可以在接下来进行纠正,当然我们也不能一错再错,执迷不悟。

If you are there enjoying it all, it is like the sun coming out for the baby.

只有在你能够享受在一件事情当中,自己才能为别人带来阳光。妈妈只有在能享受到照料婴儿,才能成为婴儿生命中的阳光。咨询师只有在喜欢上自己这一职业,享受这当中一切,才能为来访者带来光明。幸福感应该是洋溢出来的,自己都没有体验到幸福,更不可能给别人带来幸福。当然怎么去喜欢或者为什么去喜欢一件事件是需要我们好好地琢磨和思考了。

The best mothering comes out of natural self-reliance and there is a distinction to be made between the things that may come naturally and the things that have to be learnt.

事情发自内心而去做和单纯为了做去学着怎么做是两种不同感受和效果。温尼科特关心的是如何发挥个体的自立性(self-reliance),让自己潜能最大程度利用和发挥,而不是遵照着教条去做,那这样就不会有人味了。

If our society delays making full acknowledgement of this dependence which is a historical fact in the initial stage of development of every individual, there must remain a block to case and complete health, a block that comes from a fear.

温尼科特会强调我们不去承认自己在早年是对妈妈有很强依赖的,这会让我们产生多很恐惧,这就会造成了我们在成长中遇到很多障碍。因为我们都不是从石头里蹦出来的,我们不知道自己的来源,我们就没有自己内心安定感,反而会造成我们对未来有很多恐惧。同样否认自己对于母亲的依赖,那也会造成了我们对待女性时很有困扰。

Indeed, were the psychology of the dictator studied one would expect to find that, among other things, in his own personal struggle he is trying to control the woman whose domination be unconsciously still fears, trying to control her by accommodating her, acting for her, and in turn demanding total subjection and 'love'.

温尼科特就举了一个独裁者的例子,他是认为正是因为独裁者不能很好去面对自己和母亲的关系,以至于独裁者一生都很挣扎,很努力通过各种方式去控制女性来得到女性的臣服和“爱”。这也说明了为什么中国皇帝会有这么妃妾,三宫六院,妻妾成群。因为大多中国皇帝和自己生母的关系都是理不清捋还乱,所以皇帝自己内心在对于和女性的关系是很凌乱的,会很强调自己对于女性的控制,宁愿养着这么多妃妾,不喜欢了也不肯把别人放出宫,甚至皇帝死了还需要妃妾陪葬。所以温尼科特一再强调要善待女性,善待母亲,否则人的一生或者人类社会就要自食其果了

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读