双语诗歌练习 愿 | Wish
穿过险象环生的山谷
趟过暗流汹涌的河流
我们终未逃离自己的牢笼
失散在茫茫人海中
岁月带走了年华
却抹不平记忆
穿过险象环生的山谷
趟过暗流汹涌的河流
愿我们心无旁骛迎着朝阳
重逢在寂寞山顶上
迷雾挡住了视线
却拦不住光明
愿我们心无旁骛迎着朝阳
重逢在寂寞山顶上
与清风同舞,与明月共饮
高歌一曲,岁月共呢喃
与清风同舞,与明月共饮
高歌一曲,岁月共呢喃
Walking through the treacherous valley
Wading across the turbulent river
We finally failed to escape from the cages made by ourselves
Lost in the vast sea of faces
Time took away ages
While our memories could not be erased
Walking through the treacherous valley
Wading across the turbulent river
Wishing we could face the rising sun without distraction
Wishing for reunion on the lonely mountain top
Mist obscured the sight
While not shading the luminosity
Wishing we could face the rising sun without distraction
Wishing for reunion on the lonely mountain top
Dancing with the wind,drinking with the moon
Singing with passion, whispering with time
Dancing with the wind,drinking with the moon
Singing with passion, whispering with time