晚
2018-10-01 本文已影响52人
毋成囝

“晚”《說文解字》莫也,日且冥也,从日在茻中;引伸爲凡後之偁。也就天快暗了、黑了,但還看得見太陽的黃昏、傍晚;引指某時期的後段。
該詞意漳系中口語讀[mui2];如:“日仔晚、日煞晚”(可見西陽的黃昏。),“日較晚--tsae7”(太陽較偏西些、白天較晚些。)等;“晚婚、晚期、晚冬…”。泉系對應白讀為[mng2]。

較早期《廈英大辭典》、《臺日大辭典》都有收記漳系的“suah-mui2”一詞。
今也時常聽人文讀讀為[uan2],我父母也如些讀,我個人並不認同這個音。就如最常聽的“uan2會”,個人不能接受,我認為就是普化音(普通話的借音)。
閩南語傳統意義上的“晚”有普通話晚上、夜間之意嗎?我認為沒有;如“晚安”我都說“好眠”。“晚會、晚上、晚安”這類詞是否在破壞傳統?就如“晚自習”一詞個人讀書時就一直習慣說“暗自習/修”。雖口語中有“早晚(仔)”[tsa-mui2(ae2)],但認為該詞的“晚”不能真正等同普通話晚上、夜間。
***特指晚季稻穀的“un2”不表。