四书五经(论语2)
昨天学习的是论语中的学而篇,因为我这本书上就是这么多内容,我就学了这些,我记住了“吾日三省吾身”这句话。
今天学习为政篇和八佾篇。
原文
子曰:“为政以德,譬如北辰居其所而众星共之。”
译文
孔子说:“用道德的力量去治理国家,自己就会像北极星那样,安然处在自己的位置上,别的星辰都环绕着它。”
原文
子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
译文
孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁在人生道路上站稳脚跟,40岁心中不再迷茫,50岁知道上天给我安排的命运,60岁听到别人说话就能分辨是非真假,70岁能随心所欲的说话做事,又不会超越规矩”。
这段话除首句“吾十有五而志于学”不知道外,后面的几句话也耳熟能详。 是我们这些凡人断章取义了,如果没有前面的认真学习,怎么可能有三十而立,四十而不惑,五十知天命,六十耳顺,七十随心所欲呢?
原文
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
译文
孔子说:“在温习旧的知识时,能有新的收获,就可以当老师了。”
原文
子贡问君子,子曰:“先行其言而后从之。”
译文
子贡问怎样才能做一个君子。孔子说:“对于你要说的话,先实行了,然后再说出来。”
原文
子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
译文
孔子说:“德行高尚的人以正道广泛交友,但不互相勾结,品德卑下的人互相勾结,却不顾道义”。
原文
子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”
译文
孔子说:“学习而不思考就会迷惘无所得,思考而不学习就不切于事而疑惑不解。”
原文
子曰:“由!诲女,知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”
注释
由:孔子的高足,姓仲,名由,字子路。
译文
孔子说:“由啊,我教给你的你懂了吗?知道就是知道,不知道就是不知道,这才是真正的智慧”。
原文
子曰:“人而无信,不知其可也,大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?”
译文
孔子说:“一个人如果不讲信誉,真不知他怎么办?就像大车的横木两头没有活键,小车的横木两头少了关扣一样,怎么能行驶呢?”
原文
子曰:“非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。”
译文
孔子说:“祭祀不该自己祭祀的鬼神,那是献媚;见到合乎正义的事而不做,那是没有勇气”。
八佾篇
原文
孔子谓季氏,“八佾舞于庭,是可忍也,熟不可忍也?”
注释
八佾:古代奏乐舞蹈,每行八人,称为一佾,天子可用八佾,即六十四人。
译文
孔子谈到季孙氏说:“他用天子才能用的八佾在庭院中奏乐舞蹈,这样的事都狠心做得出来,还有什么事不能狠心做出来呢?”
是可忍,熟不可忍!常在某些场合听人说,我也会人云亦云的说这句话。其实是不懂这句话的出处,更不知是什么意思,我的无知真可笑。
原文
三家者以《雍》彻。子曰:“相维辟公,天子穆穆,奚取决于三家之堂。”
注释
三家:鲁国当政的三家大夫孟孙、叔孙、季孙。
《雍》:《诗经.周颂》中的一篇,为周天子举行祭礼后撤去祭品、祭器时所唱的诗。
译文
孟孙、叔孙和季孙三家祭祖时,唱着《雍》这首诗歌来撤除祭品。孔子说:“《雍》诗说旳,诸候都来助祭,天子恭敬地主祭,怎么能用在三家大夫的庙堂上呢?”
原文
子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”
译文
孔子说:“做人如果没有仁德,怎么对待礼仪制度呢?做人如果没有仁德怎么对待音乐呢?”
原文
子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮。’何谓也?”
子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也,始可与言《诗》己矣。”
译文
子厦问曰:“轻盈的笑脸多美呀,黑白分明的眼睛多美呀,好像在洁白的质地上画着美丽的图案啊,这几句诗是什么意思呢?”孔子说:“先有白色底子,然后在上面画画。”子夏说:“这么说礼仪是在有了仁德之心之后才产生的了”?孔子说:“能够发挥我的思想的是卜商啊!可以开始和你谈论《诗经》了。”